×
Original Corrigir

The Truth Will Set You Free

A Verdade Vos Libertará

The storm before me stands upon the water The storm before me stands upon the water A tempestade diante de mim está sobre a água I've been sailing in my ship toward dry land I've been sailing in my ship toward dry land Eu tenho sido o veleiro no meu barco em direção a terra seca Wounded, scarred, and sad and disillusioned Wounded, scarred, and sad and disillusioned Ferido, assustado e triste e desiludido And the world just said, "Too bad", and let me stained And the world just said, "Too bad", and let me stained E o mundo só disse, "Que pena", e me deixou manchado But where is the rain? But where is the rain? Mas onde está a chuva? Where is the rain? Where is the rain? Onde está a chuva? Where is the rain that's supposed to wash away my pain? Where is the rain that's supposed to wash away my pain? Onde esta a chuva que deveria lavar minha dor? Will I remain Will I remain Eu permanecerei Tied to this chain? Tied to this chain? Amarrado por essas correntes? Still there's a song of freedom calling me again Still there's a song of freedom calling me again Ainda há uma canção de liberdade me chamando de novo Come on, son, you've been on the run Come on, son, you've been on the run Vamos, filho, você tem estado em fuga But the shore awaits you now But the shore awaits you now Mas a costa espera por você agora Set your heart on the highest part Set your heart on the highest part Ponha seu coração na parte mais alta And you'll make it there somehow And you'll make it there somehow E você vai chegar lá de alguma forma The sea you'll leave behind when all your fears have been released The sea you'll leave behind when all your fears have been released O oceano você deixará para trás quando todos os seus medos tiverem sidos lançados And you will know the truth, and the truth will set you free And you will know the truth, and the truth will set you free E você conhecerá a verdade e a verdade vos libertará You will know the truth, and the truth will set you free You will know the truth, and the truth will set you free Você conhecerá a verdade e a verdade vos libertará Catapulting out towards the future Catapulting out towards the future Catapultando em direção ao futuro The desert wind blow hot upon the sand The desert wind blow hot upon the sand O vento do deserto sopra quente sobre a areia At least in my own ship I have authority At least in my own ship I have authority Pelo menos no meu barco eu tenho autoridade I'll carve a future with my own bare hands I'll carve a future with my own bare hands Eu vou esculpir um futuro com minhas mãos vazias But where is the rain? But where is the rain? Mas onde está a chuva? Where is the rain? Where is the rain? Onde está a chuva? Where is the rain that's supposed to wash away my pain Where is the rain that's supposed to wash away my pain Onde está a chuva que deveria lavar minha dor Still he is here Still he is here Ele ainda está aqui Still he is here Still he is here Ela ainda está aqui Still there's a song of freedom calling me again Still there's a song of freedom calling me again Ainda há uma canção de liberdade chamando me de novo Come on, son, you've been on the run Come on, son, you've been on the run Vamos, filho, você tem estado em fuga But the shore awaits you know But the shore awaits you know Mas a costa espera por você agora Set your heart on the highest part Set your heart on the highest part Ponha seu coração na parte mais alta And you'll make it there somehow And you'll make it there somehow E você vai chegar lá de alguma forma The sea you'll leave behind The sea you'll leave behind O oceano você deixará para trás And I will give perfect peace And I will give perfect peace E eu te darei paz perfeita And you will know the truth And you will know the truth E você conhecerá a verdade e a verdade vos libertará And the truth will set you free And the truth will set you free Você conhecerá a verdade e a verdade vos libertará I surrender all I surrender all Eu entrego tudo I surrender all of to my love I surrender all of to my love Eu entrego tudo para o meu amor The highest measure of my gain The highest measure of my gain A maior medida do meu ganho I surrender all I surrender all Eu entrego tudo Oh, I surrender all to you my love Oh, I surrender all to you my love Oh, eu entrego tudo para o meu amor Just stop this haunting in my brain, brain, hey! Just stop this haunting in my brain, brain, hey! Só para essa assombração em minha mente, mente, hey! Come on, son, you've been on the run Come on, son, you've been on the run Vamos, filho, você tem estado em fuga But the shore awaits you know But the shore awaits you know Mas a costa espera por você agora Set your heart on the highest part Set your heart on the highest part Ponha seu coração na parte mais alta And you'll make it there somehow And you'll make it there somehow E você vai chegar lá de alguma forma The sea you'll leave behind The sea you'll leave behind O oceano você deixará para trás And I will give you perfect peace And I will give you perfect peace E eu te darei paz perfeita And you will know the truth And you will know the truth E você conhecerá a verdade And the truth will set you free And the truth will set you free E a verdade vos libertará You will know the truth You will know the truth Você conhecerá a verdade And the truth will set you free And the truth will set you free E a verdade vos libertará

Composição: Neal Morse





Mais tocadas

Ouvir Neal Morse Ouvir