Cast out from the place of Eden Cast out from the place of Eden Lançado para fora do local do Éden A mighty gulf placed in between them A mighty gulf placed in between them Um abismo poderoso colocado entre eles Look around but no one's seen them together anymore Look around but no one's seen them together anymore Olhe ao seu redor, mas ninguém os viu juntos, The favored son is now out wandering The favored son is now out wandering O filho favorito agora é o errante Steeped in sin and money laundering Steeped in sin and money laundering Mergulhado no pecado e na lavagem de dinheiro But very rarely ever pondering what his life is for But very rarely ever pondering what his life is for Mas muito raramente pensando para que sua vida é The man's gone to make his way alone The man's gone to make his way alone O homem foi para fazer o seu caminho sozinho The man's gone to make his way alone The man's gone to make his way alone O homem foi para fazer o seu caminho sozinho The mind got large beyond it's station The mind got large beyond it's station A mente cresceu além de sua estação Took full charge of his destination Took full charge of his destination Assumiu o comando total do seu destino Became a God of his own creation Became a God of his own creation Tornou-se um Deus de sua própria criação Everything was his Everything was his Tudo era seu In the stocks he made a killing In the stocks he made a killing Nas ações que ele fez uma matança Invented games that he kept winning Invented games that he kept winning Jogos de fantasia que ele continuava ganhando But never really quite fulfilling on who he really is But never really quite fulfilling on who he really is Mas nunca, realmente, cumprindo a quem ele realmente é The man's gone to make his way alone The man's gone to make his way alone O homem foi para fazer o seu caminho sozinho The man's gone to make his way alone The man's gone to make his way alone O homem foi para fazer o seu caminho sozinho (We were of one mind and now he's gone) (We were of one mind and now he's gone) (Nós éramos de uma mente e agora ele se foi) The man's gone to make his way alone The man's gone to make his way alone O homem foi para fazer o seu caminho sozinho The man's gone to turn his heart to stone The man's gone to turn his heart to stone O homem foi para transformar o seu coração em pedra The man's gone to make his way alone The man's gone to make his way alone O homem foi para fazer o seu caminho sozinho