Now i don't wanna jump the gun Now i don't wanna jump the gun Agora eu não quero começar antes do tempo Or misunderstand anyone but Or misunderstand anyone but Ou entender alguém errado mas I think maybe you have been feeling something lately I think maybe you have been feeling something lately Eu acho que talvez você possa ter sentido alguma coisa ultimamente I know we got an understanding I know we got an understanding Eu sei que nós temos um acordo You ain't my girl, i ain't your man You ain't my girl, i ain't your man Você não é minha garota, eu não sou seu homem But i think maybe you have been feeling this thing changing But i think maybe you have been feeling this thing changing Mas eu acho que você talvez tenha mudado esse sentimento The feelings i got for you The feelings i got for you Couldn't dry it's the truth Couldn't dry it's the truth Os sentimentos que tenho por você But you want something new baby But you want something new baby Não poderiam esgotar essa é a verdade We got a simple thing We got a simple thing Mas você quer alguma coisa nova, baby But it's about to change But it's about to change Nós temos uma coisa simples Or will it stay the same maybe Or will it stay the same maybe Mas está para mudar No matter what the road iv'e passed No matter what the road iv'e passed Ou talvez ficará do jeito que está Still has a load of loves and lusts Still has a load of loves and lusts And not much trust And not much trust Não importa o caminho que percorri But are you saying this can't be us But are you saying this can't be us Apesar de ter um monte de amores e cobiças Let me get this right Let me get this right E não muita confiança Girl you want us to be Girl you want us to be Mas você está dizendo que isto não pode ser conosco? Official make this thing for real Official make this thing for real You for real? You for real? Deixe-me entender isto direito Baby let me know Baby let me know Garota você quer que nós sejamos Let me get this right Let me get this right Oficiais fazer isto de verdade You want to make me the happiest You want to make me the happiest Você está falando sério? Man in the world Man in the world Baby, deixe-me saber Is that the deal? Is that the deal? Deixe-me entender isto direito Girl foreal? Girl foreal? Você quer me fazer o mais feliz Baby please be sure Baby please be sure Homem do planeta Let me get this right Let me get this right Esse é o acordo? I know i heard ya I know i heard ya Garota, de verdade? But come again please But come again please Baby, por favor tenha certeza It's what i want, exactly what i need It's what i want, exactly what i need Deixe-me entender isto direito Are to believe that we're both on the same page Are to believe that we're both on the same page Threw away my black book Threw away my black book Eu sei que eu te ouvi Think i'm done with that look Think i'm done with that look Mas repita por favor You took long enough to come into my life You took long enough to come into my life Isso é o que eu quero, exatamente o que eu preciso Are you feeling what i feel girl? Are you feeling what i feel girl? É para acreditar que nós estamos na mesma página The feelings i got for you The feelings i got for you Joguei fora minha agenda de telefones Couldn't dry it's the truth Couldn't dry it's the truth But you want something new baby But you want something new baby Acho que me cansei desse olhar We got a simple thing We got a simple thing Você teve tempo o bastante para entrar na minha vida But it's about to change But it's about to change Você está sentindo o que eu sinto garota? Or will it stay the same maybe Or will it stay the same maybe No matter what the road i've passed No matter what the road i've passed Os sentimentos que tenho por você Still has a load of loves and lust Still has a load of loves and lust Não poderiam esgotar essa é a verdade And not much trust And not much trust Mas você quer alguma coisa nova, baby But are you saying this can't be us But are you saying this can't be us Nós temos uma coisa simples Let me get this right Let me get this right Mas está para mudar Girl you want us to be Girl you want us to be Ou talvez ficará do jeito que está Official make this thing for real Official make this thing for real You for real? You for real? Não importa o caminho que percorri Baby let me know Baby let me know Apesar de ter um monte de amores e cobiças Let me get this right Let me get this right E não muita confiança You want to make me the happiest You want to make me the happiest Mas você está dizendo que isto não pode ser conosco? Man in the world Man in the world Is that the deal? Is that the deal? Deixe-me entender isto direito Girl foreal? Girl foreal? Garota você quer que nós sejamos Baby please be sure Baby please be sure Oficiais fazer isto de verdade Let me get this right Let me get this right Você está falando sério? Let me get this right Let me get this right Baby, deixe-me saber Girl you want us to be Girl you want us to be Deixe-me entender isto direito Official make this thing for real Official make this thing for real Você quer me fazer o mais feliz You for real? You for real? Homem do planeta Baby let me know Baby let me know Esse é o acordo? Let me get this right Let me get this right Garota, de verdade? You want to make me the happiest You want to make me the happiest Baby, por favor tenha certeza Man in the world Man in the world Deixe-me entender isto direito Is that the deal? Is that the deal? Girl foreal? Girl foreal? Deixe-me entender isto direito Baby please be sure Baby please be sure Garota você quer que nós sejamos Let me get this right Let me get this right Oficiais fazer isto de verdade Você está falando sério?