×
Original Corrigir

Do You - Ne-yo and Utada

Você?

Ne-Yo Feat - Utada Ne-Yo Feat - Utada Ne-Yo feat. Utada Ne-Yo Ne-Yo Ne-Yo: Talvez esta decisão foi um erro Maybe this decision was a mistake Maybe this decision was a mistake Você provavelmente não importa o que tenho a dizer You probably don't care what I have to say You probably don't care what I have to say Mas ele foi pesado em minha mente por meses agora But it's been heavy on my minds for months now But it's been heavy on my minds for months now Acho que estou tentando limpar alguns espaço mental Guess I'm trying to clear some mental space Guess I'm trying to clear some mental space Gostaria de falar com você em pessoa I would love to talk to you in person I would love to talk to you in person Mas eu entendo porque que não pode ser But I understand why that can't be But I understand why that can't be Deixo você sozinho por bom, eu prometo I leave you alone for good, I promise I leave you alone for good, I promise Você responder esta pergunta para mim um You answer this one question for me You answer this one question for me Eu pergunto I just wonder I just wonder Você sempre Do you ever Do you ever Pense em mim, mais Think of me, anymore Think of me, anymore Você? Do you? Do you? Utada: Utada: Utada: Tipo de agridoce de ouvir de você agora Kind of bittersweet to hear from you now Kind of bittersweet to hear from you now As coisas mudaram muito, tanto os nossos mundos Things have changed so much in both our worlds Things have changed so much in both our worlds Tudo sobre mim, agora, é mulher Everything about me now is woman Everything about me now is woman A pessoa que você machucou foi só uma menina The person that you hurt was just a girl The person that you hurt was just a girl Estou feliz que você sabe que se pode falar em pessoa I'm glad you know that we can talk in person I'm glad you know that we can talk in person Eu não acho que o meu homem que ia para I don't think my man would go for that I don't think my man would go for that Com a minha nova vida Eu estou realmente feliz With my brand new life I'm truly happy With my brand new life I'm truly happy Mas de vez em quando eu acho que volta But from time to time I do think back But from time to time I do think back Eu pergunto I just wonder I just wonder Você sempre Do you ever Do you ever Pense em mim, mais Think of me, anymore Think of me, anymore Você? Do you? Do you? Ne-Yo: Eu sei o que está morto e que tínhamos ido Ne-Yo: Ne-Yo: I know what we had is dead and gone I know what we had is dead and gone Utada: Demasiadas vezes você me fez chorar Utada: Utada: Too many times you made me cry Too many times you made me cry Ne-Yo: E eu não queria interromper a sua vida Ne-Yo: Ne-Yo: And I don't mean to interrupt your life And I don't mean to interrupt your life Ne-Yo e Utada: Acabei de saber que eu nunca atravessou a sua mente? Ne-Yo and Utada: Ne-Yo and Utada: I just wonder do I ever crossed your mind? I just wonder do I ever crossed your mind? Ambos: Eu pergunto Both: Both: Você sempre I just wonder I just wonder Pense em mim, mais Do you ever Do you ever Você? Think of me, anymore Think of me, anymore Do you? Do you? Acabei de saber que você acha de mim? Acabei de saber que você nunca Do you? Do you? Do you? Do you? Do you? Do you? Você alguma vez? Anymore? Yeah, yeah, yeah... Yeah, yeah, yeah... I just wonder do you think of me? I just wonder do you think of me? I just wonder do you ever I just wonder do you ever Do you ever? Anymore? Do you ever? Anymore?






Mais tocadas

Ouvir Ne-yo Ouvir