[Verse 1:] [Verse 1:] [Verso 1] I don't know where to begin, I don't know where to begin, Não sei por onde começar Fighting a war I can't win, fighting a memory Fighting a war I can't win, fighting a memory Lutando uma guerra que não posso ganhar, lutando contra uma memória Something that used to be, (Mmm) Something that used to be, (Mmm) Alguma coisa que costumava ser No matter how hard I fight, No matter how hard I fight, Não importa quão difícil eu lute All of my strength and might, All of my strength and might, Toda minha força e meu poder Keeps on defeating me, Keeps on defeating me, Continuão a me derrotar it just keeps on defeating me. it just keeps on defeating me. Apenas continua a me derrotar [Chorus:] [Chorus:] [Ponte] So what I'm trying to say, I know what's happening, So what I'm trying to say, I know what's happening, Então o que estou tentando dizer é eu sei o que está acontecendo Your body is here with me, Your body is here with me, Seu corpo está aqui comigo But your heart and your mind is still with him. But your heart and your mind is still with him. Mas seu coração e sua mente ainda estão com ele Go back to what you know, Go back to what you know, Volte para o que você conhece Go back to where you know where your heart is, Go back to where you know where your heart is, Volte para onde você sabe que o seu coração está Girl, just be honest, this is impossible, Girl, just be honest, this is impossible, Garota, apenas seja honesta (isto é impossível) This is impossible, we'll never work cause you don't This is impossible, we'll never work cause you don't Isto é impossível, nós nunca daremos certo se você não want it, want it, quiser isso, Girl, you belong with him so just go back to what you Girl, you belong with him so just go back to what you Garota, o seu lugar é com ele, então volte ao que você know, know, conhece, Go back to what you know, because this is impossible. Go back to what you know, because this is impossible. Volte para o que você conhece, porque isso é impossível [Verse 2:] [Verse 2:] [Verso 2] Telling me things that you two, did when he was with Telling me things that you two, did when he was with Me dizendo coisas que você costumava, fazer quando ele estava you, you, contigo How he was oh so sweet, the way that he used to treat How he was oh so sweet, the way that he used to treat Como ele era tão doce o jeito que ele custumav tratar you, you, você Instead you just can't keep him outta your mind. Instead you just can't keep him outta your mind. E já que você simplesmente não consegue mantê-lo fora de sua cabeça Why can't you just tell me that I'm not who you want Why can't you just tell me that I'm not who you want Por que você apenas não me diz que eu não sou quem você to be, to be, quer, Baby you don't want me, no, no, no. Baby you don't want me, no, no, no. Baby, você não me quer, não,não, não. [Chorus:] [Chorus:] [refrão] So what I'm trying to say, I know what's happening, So what I'm trying to say, I know what's happening, Então o que estou tentando dizer é, eu sei o que está acontecendo Your body is here with me, Your body is here with me, Seu corpo está aqui comigo, But your heart and your mind is still with him. But your heart and your mind is still with him. Mas seu coração e sua mente ainda estão com ele Go back to what you know, Go back to what you know, Volte para o que você conhece Go back to where you know where your heart is, Go back to where you know where your heart is, Volte para onde você sabe que o seu coração está Girl, just be honest, this is impossible, Girl, just be honest, this is impossible, Garota, apenas seja honesta, isto é impossível This is impossible, we'll never work cause you don't This is impossible, we'll never work cause you don't Nós nunca daremos certo se você não want it, want it, quiser Girl, you belong with him so just go back to what you Girl, you belong with him so just go back to what you Garota, o seu lugar é com ele, então volte ao que você know, know, conhece Go back to what you know, because this is impossible. Go back to what you know, because this is impossible. Volte para quem você conhece, porque isso é impossível. [Bridge:] [Bridge:] [Ponte:] And if that was really what you want, And if that was really what you want, E se isto é o que você realmente quer I will not stand in your way, you want to be free I will not stand in your way, you want to be free Eu não vou ficar no seu caminho, você quer ser livre I will let you be, I will let you be, Eu te deixarei ser I rather you have me, than miserable with me, I rather you have me, than miserable with me, Prefiro que você seja feliz, do que infeliz comigo Back to what you know, Back to what you know, De volta ao que você conhece Back to what you know, Back to what you know, De volta ao que você conhece Said back to what you know. Said back to what you know. Eu disse de volta ao que você conhece [Chorus:] [Chorus:] [Refrão] Go back to what you know, Go back to what you know, Volte para o que você conhece Go back to where you know where your heart is, Go back to where you know where your heart is, Volte para onde você sabe que o seu coração está Girl, just be honest, this is impossible, Girl, just be honest, this is impossible, Garota, apenas seja honesta, isto é impossível This is impossible, we'll never work cause you don't This is impossible, we'll never work cause you don't Isto é impossível, nós nunca daremos certo se você não want, want, quiser Girl, you belong to him so just go back to what you Girl, you belong to him so just go back to what you Garota, o seu lugar é com ele, então volte ao que você know, know, conhece Go back to what you know, because this is impossible. Go back to what you know, because this is impossible. Garota, apenas seja honesta, isto é impossível So there ain't no need to make those lies So there ain't no need to make those lies Então não existe necessidad de contar aquelas mentiras You're stuck in the past, You're stuck in the past, Você está presa no passado, Pedal to the gas and drive away Pedal to the gas and drive away Pé no pedal e dirija embora