I have been looking for my job lately I have been looking for my job lately Eu tenho procurado pelo meu trabalho ultimamente Cause I had no dream maybe Cause I had no dream maybe Talvez porque eu não tinha um sonho gyegiga dwen gyegin manatji nae sanghwangeul boni gyegiga dwen gyegin manatji nae sanghwangeul boni Existiram muitas ocasiões que me fizeram a perceber minha situação mushidanghajin anchiman but I act like I do mushidanghajin anchiman but I act like I do Eu não quero ser ignorado, mas ajo como se quisesse All of my problem neowa meoreojige dwen gyegido All of my problem neowa meoreojige dwen gyegido O problema é todo meu agora que me distanciei de você nae sangsanggwaneun dareun sesange angwa bakk nae sangsanggwaneun dareun sesange angwa bakk O mundo lá fora é tão diferente do que eu imaginava daqui de dentro pipyehaejin jeongshingwa nae heotalhan maeum pipyehaejin jeongshingwa nae heotalhan maeum Minha mente e alma exaustas geureon nal neon neul eotteokedeun kkeulgo garyeo haetji geureon nal neon neul eotteokedeun kkeulgo garyeo haetji Você sempre tentava levar esses dias para longe de alguma forma eojji neon irido ganghal suga itneun geonji uh eojji neon irido ganghal suga itneun geonji uh Eu me perguntava como você conseguia ser tão forte, uh yokshimman chaeugi bappatji nan yokshimman chaeugi bappatji nan Eu estava ocupado demais me preenchendo com ganância ireotteon geotto cham manasseo nan ireotteon geotto cham manasseo nan Mas eu perdi muito gudi honjaga dweneun bangshigi yuilhage anjeonggameul judeora gudi honjaga dweneun bangshigi yuilhage anjeonggameul judeora Estar sozinho era o único modo em que eu conseguia sentir uma sensação de segurança hagon gutge mitgoseo deuryeosseotne an joeun beoreuseul hagon gutge mitgoseo deuryeosseotne an joeun beoreuseul Eu costumava acreditar nisso Burn out seontaegira hwakshinhaetteon mideumi Burn out seontaegira hwakshinhaetteon mideumi Maus hábitos se esgotam nayakhadaneun tteuseun anini nayakhadaneun tteuseun anini Acreditar que aquilo era uma escolha não te faz fraco? eojeye neowa nareul beorigo eojeye neowa nareul beorigo Eu deixei você e eu no ontem oneulnare nareul mandeul geonikkan oneulnare nareul mandeul geonikkan E isso me transformou na pessoa que sou atualmente Don’t killing my vibe cause this is me Don’t killing my vibe cause this is me Não corte minha vibe, pois é isso que sou Broken heart oh apawado Broken heart oh apawado Coração partido, oh, mesmo que doa muito dashi doragal su eopneun iyagi dashi doragal su eopneun iyagi É uma história que não pode voltar i jjalbeun kkum oh neoye gieok i jjalbeun kkum oh neoye gieok Esse pacato sonho oh, suas lembranças itji mothal geotman gateun oneuldo itji mothal geotman gateun oneuldo O hoje não pode ser esquecido da naeirimyeon yesterday da naeirimyeon yesterday Tudo se tornará o amanhã, e então, o ontem Okay back inside my 156 bus Okay back inside my 156 bus Certo, de volta ao meu ônibus 156 Kinda feel like thinking back Kinda feel like thinking back Pensando novamente ppareugedo ganeun time ppareugedo ganeun time Parece que o tempo passa mais rápido uri salmeul sowondongjeoncheoreom uri salmeul sowondongjeoncheoreom Eu lembro quando deonjyeonogo tteonagatteon geuttaega gieokna deonjyeonogo tteonagatteon geuttaega gieokna Jogávamos nossas vidas como se fossem moedas em uma fonte Boy didn’t know a lot, I think I’m still the same Boy didn’t know a lot, I think I’m still the same O garoto não sabia muito, acho que ainda continuo sou o mesmo ajik tamsaek jungin naye galaxy nado molla naye screen ajik tamsaek jungin naye galaxy nado molla naye screen Ainda estou procurando pela minha galáxia, ainda não sei minha tela shiseondeul sogeseo heoujeokgeorineun ge deo shimhaejigo shiseondeul sogeseo heoujeokgeorineun ge deo shimhaejigo Me afogando em olhares que ficam cada vez piores haetbitboda spotlighteul deo batneun everyday haetbitboda spotlighteul deo batneun everyday Todos os dias recebendo mais luz dos holofotes que a luz do Sol Makes me think about how Makes me think about how Me faz pensar como raebi ije naye new 156 raebi ije naye new 156 O rap é o meu novo 156 For the future traded yesterday nan ajik For the future traded yesterday nan ajik Eu sigo pelo futuro negociado no ontem chueogi nal mandeureottamyeon chueogi nal mandeureottamyeon Se as memórias me moldaram geu ttaeye uriro oneureul mandeureo geu ttaeye uriro oneureul mandeureo Então moldemos o hoje I hope you like it where I’m now I hope you like it where I’m now Espero que você goste de onde estou agora Broken heart oh apawado Broken heart oh apawado Coração partido, oh, mesmo que doa muito dashi doragal su eopneun iyagi dashi doragal su eopneun iyagi É uma história que não pode voltar i jjalbeun kkum oh neoye gieok i jjalbeun kkum oh neoye gieok Esse pacato sonho oh, suas lembranças itji mothal geotman gateun oneuldo itji mothal geotman gateun oneuldo O hoje não pode ser esquecido da naeirimyeon yesterday da naeirimyeon yesterday Tudo se tornará o amanhã, e então, o ontem Do you think about me too? Do you think about me too? Você também pensa em mim? Do you always cry? When it rains Do you always cry? When it rains Você sempre chora quando chove? When the pains come in shame When the pains come in shame Quando as dores vêm da vergonha When the fame is a jade and I’m born to be made When the fame is a jade and I’m born to be made Quando a fama é um jade e eu nasci para ser feito But the cost of the fade I’ve got quickly to shade But the cost of the fade I’ve got quickly to shade Mas a custo do desvanecer, fui rapidamente para as sombras Ever quickly to hate burning like a serenade Ever quickly to hate burning like a serenade Sempre rápido para odiar, queimando como uma serenata Burning like my hurricanes Burning like my hurricanes Queimando como os meus furacões When you said it was wrong When you said it was wrong Quando você disse que estava errado Even if there is a right Even if there is a right Mesmo se houvesse um acerto Now I can only dream about you holding me tight Now I can only dream about you holding me tight Agora eu só posso sonhar com você me abraçando com força Can you hold me tight? Can you hold me tight? Você pode me abraçar forte? Broken heart oh jiwobwado Broken heart oh jiwobwado Coração partido oh mesmo que eu tente deixar ir nae mam gipsugi saegyeojin iyagi nae mam gipsugi saegyeojin iyagi A história foi esculpida no fundo do meu coração i jjalbeun kkum oh jinan chueok i jjalbeun kkum oh jinan chueok Esse pacato sonho oh, lembranças passadas itji mothal geotman gatdeon shigandeul itji mothal geotman gatdeon shigandeul Os momentos que nunca serão esquecidos sojunghaetteon yesterday sojunghaetteon yesterday Meu precioso ontem naeirimyeon yesterday naeirimyeon yesterday O amanhã que se tornará o ontem Sorry that I walked away Sorry that I walked away Desculpe-me por ter ido embora naeirimyeon yesterday naeirimyeon yesterday O amanhã que se tornará o ontem sojunghaetteon yesterday sojunghaetteon yesterday Meu precioso ontem