The bars are crowded with wasted youth The bars are crowded with wasted youth Os bares estão aglomerados com juventude desperdiçada You just went, you didn't know the truth You just went, you didn't know the truth Você acabou de entrar, você não sabe da verdade You don't know that kid when you look back You don't know that kid when you look back Você não conhece esse garoto quando você olha para trás You remember the music, paint it black You remember the music, paint it black Você recorda a música, pinta-a preta You had a brother in the movement and he burned his card You had a brother in the movement and he burned his card Você teve um irmão no movimento e queimou seu cartão He's got a job in the white house, ain't life hard He's got a job in the white house, ain't life hard ele em um trabalho na casa branca, não é uma vida dura You came back a hero on a stolen horse You came back a hero on a stolen horse Você voltou um herói em um cavalo roubado You say you don't fit in, you can't stay the course You say you don't fit in, you can't stay the course Você diz que não se encaixa, você não pode manter o curso I may be right, don't care if I'm wrong I may be right, don't care if I'm wrong Eu posso ser direita, não me importo se eu for errado It's a veteran's song It's a veteran's song É canção de um veterano I may be right, don't care if I'm wrong I may be right, don't care if I'm wrong Eu posso ser direita, não me importo se eu for errado It's a veteran's song It's a veteran's song É canção de um veterano The band paraded playing "Oh gung ho"" The band paraded playing "Oh gung ho"" A banda desfilou tocando do "Oh gung ho " Your country needs you, you've got to go Your country needs you, you've got to go Seu país precisa de você, você tem que ir When you came over they said "Soldier go back" When you came over they said "Soldier go back" Quando você veio eles disseram "Soldado volte" When you came home they put you on the rack When you came home they put you on the rack Quando você veio para casa , o colocaram na prateleira Between agent orange and the jungle and fear Between agent orange and the jungle and fear Entre o agente alaranjado,a selva e o medo You're just surviving to get out of here You're just surviving to get out of here Você só está sobrevivendo para sair daqui You smoke some more herb and you keep your head down You smoke some more herb and you keep your head down Você fuma mais algumas ervas e se mantêm cabisbaixo Could be your number is on the next round. Could be your number is on the next round. Seu número pode estar na próxima rodada.