Speechless, but the answers in my mouth Speechless, but the answers in my mouth Falar menos, mas as respostas estão na minha boca Breathless, the emotions seeping out Breathless, the emotions seeping out Respirar devagar, as emoções estão vazando Beyond my control Beyond my control Fora do meu controle You spoke to my silence, and asked You spoke to my silence, and asked Você falou para me silenciar, e eu perguntei Why so cold? Why so cold? Por que é tão frio? You ask for peace, I give you war You ask for peace, I give you war Você pede por paz, eu te dou guerra While you let go, I hold too tightly While you let go, I hold too tightly Enquanto você deixa rolar, eu aguardo confusa I take my aim, you hit the floor, I take my aim, you hit the floor, Eu levo meu objetivo, você cai no chão I'm not ready to, I'm not ready to, Eu não estou pronta para Lay down my arms Lay down my arms Abaixar meus braços Cracking, my defences breaking down Cracking, my defences breaking down Rachando, minhas defesas estão quebrando The unravelling, of a rope I put around me The unravelling, of a rope I put around me O desembaraçar, de uma corda a que me enrolei You wont take no for an answer You wont take no for an answer Você não costuma levar respostas Chorus Chorus (Refrão) I didn't know I was missing out, 'til you lost and I, I won I didn't know I was missing out, 'til you lost and I, I won Eu não sabia que estava faltando, Até que você perdeu e eu, eu ganhei You made me realise my incompleteness alone You made me realise my incompleteness alone Você me fez perceber que não sou completamente sozinha Can no longer live by candlelight Can no longer live by candlelight Já não posso viver a luz de velas When you show me the sun When you show me the sun Quando você me mostra o sol Chorus Chorus Refrão