I'm looking for a way to calm I'm looking for a way to calm Estoy buscando una manera de calmar These voices in my head These voices in my head Estas voces en mi cabeza With all this mad confusion With all this mad confusion Con toda esta confusión loco I don't wanna leave this bed I don't wanna leave this bed No quiero dejar esta cama I'm on the run I'm on the run Estoy en la carrera I'm on the run again I'm on the run again Estoy en el correr de nuevo And I don't know which way is left And I don't know which way is left Y no sé de qué manera se deja And there's no point in not being right And there's no point in not being right Y no hay punto de no tener la razón So I'll hold my breath 'til the morning So I'll hold my breath 'til the morning Así que voy a celebrar por la mañana hasta el aliento " 'Til I see the light 'Til I see the light "Hasta que vea la luz I'm on the run I'm on the run Estoy en la carrera I'm on the run again I'm on the run again Estoy en el correr de nuevo From me From me De mí I'm drowning in these feelings I'm drowning in these feelings Me estoy ahogando en estos sentimientos And it's scaring me to death And it's scaring me to death Y me asusta hasta la muerte Staring at the ceiling Staring at the ceiling Mirando el techo So many things I could have said So many things I could have said Tantas cosas que podría haber dicho I'm on the run I'm on the run Estoy en la carrera I'm on the run again I'm on the run again Estoy en el correr de nuevo And I don't know which way is left And I don't know which way is left Y no sé de qué manera se deja And there's no point in not being right And there's no point in not being right Y no hay punto de no tener la razón So I'll hold my breath till the morning So I'll hold my breath till the morning Así que voy a aguantar la respiración hasta la mañana Till I see the light Till I see the light Hasta que veo la luz So so many times So so many times Así que muchas veces So many signs So many signs Tantos signos You're out there waiting You're out there waiting Estás por ahí esperando I should have known I should have known Debería haber sabido You're out there waiting oh You're out there waiting oh Estás por ahí esperando oh And I don't know which way is left And I don't know which way is left Y no sé de qué manera se deja And there's no point in not being right And there's no point in not being right Y no hay punto de no tener la razón So I'll hold my breath till the morning So I'll hold my breath till the morning Así que voy a aguantar la respiración hasta la mañana Till I see the light Till I see the light Hasta que veo la luz I'm on the run I'm on the run Estoy en la carrera I'm on the run again I'm on the run again Estoy en el correr de nuevo From me From me De mí