arasoi no koe ga suru yoru ga mata kuchigomoru arasoi no koe ga suru yoru ga mata kuchigomoru Vozes de discussão ecoavam e mais uma vez eu murmuro na noite utau koe wo nakushita watashi ga kiete yuku utau koe wo nakushita watashi ga kiete yuku Perdi a voz da canção, eu estou desaparecendo yasashisa no uragawa de akuma ga temaneki shita yasashisa no uragawa de akuma ga temaneki shita No lado contario da bondade, o demônio acena kizutsukeru tsumori nante kizutsukeru tsumori nante Eu não tinha intensão de te machucar hitotsu mo nakatta noni hitotsu mo nakatta noni Mas não havia nenhum outro jeito narenai machikado de namida no yukue uzukumatte iru narenai machikado de namida no yukue uzukumatte iru Na esquina dessa rua que não estou habituada, me agachei e chorei lágrimas sem destino * shinkirou wo dakiagete * shinkirou wo dakiagete Sustentei aquela miragem egao ga niatte ita koro egao ga niatte ita koro O momento que eu vi seu rosto sorridente wake nado naku kimi wo mamoreru ki ga shita wake nado naku kimi wo mamoreru ki ga shita Por nenhuma razão, eu senti que eu poderia o proteger ano koro ano koro Naquela época EYES FOR THE MOON EYES FOR THE MOON Olhos para a lua koko kara wa hitorikiri aruite yukeru yo ne koko kara wa hitorikiri aruite yukeru yo ne A partir daqui eu ando sozinha, acho que eu consigo, você não acha? mou issho ni wa yukenai mou issho ni wa yukenai Já que não podemos mais ir juntos ashita wo matenakute ashita wo matenakute Eu não posso esperar pelo amanha yume to wa kanaerarenai yume to wa kanaerarenai Sonhos que não se realizam hito ga nadzuketa maboroshi to shitta hito ga nadzuketa maboroshi to shitta São chamados de ilusões pelas pessoas kowashita no wa omoide to kimi no kokoro datta kana,,, kowashita no wa omoide to kimi no kokoro datta kana,,, O que eu quebrei deve ter sida nossas memórias e o seu coração também tokei no hari wo sukoshi dake modoseru nara tokei no hari wo sukoshi dake modoseru nara Se eu pudesse voltar os ponteiros do relógio só um poquinho soba ni irareta kana,, soba ni irareta kana,, Poderia estar perto de você também yoru no NOIZU boku wo kegasu yoru no NOIZU boku wo kegasu O barulho da noite me machucava kimi no yasashii koe kimi no yasashii koe A sua amavel voz GA-DORE-RU machi no tameiki GA-DORE-RU machi no tameiki O suspiro da segurança da cidade Ah mou ichido aitai aitai Ah mou ichido aitai aitai Ah, mais uma vez quero te ver, quero te ver shinkirou ni miserarete shinkirou ni miserarete Encantada pela miragem mune no kizu wo minai furi de mune no kizu wo minai furi de Finjindo não ver essas feridas no meu peito wasuretakute wasurerarenai negai wasuretakute wasurerarenai negai Querendo esquecer, não podendo esquecer, eu desejo * repeat * repeat * repete EYES FOR THE MOON (x3) EYES FOR THE MOON (x3) Olhos para a lua (3x)