Moon in the sky softly creeping Moon in the sky softly creeping Lua no céu, suavemente se arrastando Over the time from above Over the time from above Sobre o tempo lá no alto And I lie awake hardly sleeping And I lie awake hardly sleeping E eu acordada, dificilmente caindo no sono So lonely for only your love So lonely for only your love Tão solitária para somente o seu amor Even now, each night, I remember Even now, each night, I remember Mesmo agora, cada noite eu lembro Days of summer when blossoms filled each bough Days of summer when blossoms filled each bough Os dias de verão, quando as flores cada galho In the cold, gray days of December In the cold, gray days of December Nos dias frios e cinzentos de dezembro My darling, I miss you even now My darling, I miss you even now Meu querido, eu sinto sua falta mesmo agora When will I see you again? When will I see you again? Quando eu irei ver você novamente? Come to my arms where you belong Come to my arms where you belong Venha aos meus braços onde você pertence My world will be empty till then My world will be empty till then Meu mundo será vazio até lá For you are the words to my song For you are the words to my song Pois você é as palavras da minha música Even now, each night, I remember Even now, each night, I remember Mesmo agora, cada noite, eu lembro Days of summer when blossoms filled each bough Days of summer when blossoms filled each bough Dias de verão, quando as flores preenchem cada galhos In the cold, gray days of December In the cold, gray days of December Nos dias frios e cinzentos de dezembro My darling, I miss you even now My darling, I miss you even now Meu querido, eu sinto sua falta mesmo agora In the cold, gray days of December In the cold, gray days of December No dias frios e cinzentos de dezembro My darling, I miss you even now My darling, I miss you even now Meu querido, eu sinto sua falta mesmo agora