Itsu no ma ni ka atari wa kuraku Itsu no ma ni ka atari wa kuraku Antes de que se diera cuenta, la vecindad se oscureció Shiroi kiri ga tsutsumi konda Shiroi kiri ga tsutsumi konda Bajo la cubierta de una niebla blanca. Mujaki sugiru ashi wa imasara Mujaki sugiru ashi wa imasara Con demasiada ingenuidad, mis piernas se habían olvidado Kaerimichi wo wasurete ita Kaerimichi wo wasurete ita Su camino a casa a una hora tan tardía. “Daijoubu kowaku nai kara” to “Daijoubu kowaku nai kara” to "Está bien, porque yo no tengo miedo" Jibunjishin ii kikasete Jibunjishin ii kikasete Me tranquilizó y se puso en pie de altura Senobi wo shita heiki na kao de Senobi wo shita heiki na kao de Con una expresión indiferente en la cara Fukai mori ittari kitari Fukai mori ittari kitari Y tejió mi camino a través de la espesura del bosque. Dakedo kurushikute Dakedo kurushikute Pero es difícil, Michinori wa amari ni kewashiku Michinori wa amari ni kewashiku Y con una empinada senda que Hitorikiri ja aruke nakunatta Hitorikiri ja aruke nakunatta Yo ya no podía caminar sola. Motto otona ni natta nara Motto otona ni natta nara Cuando estoy un poco más crecido, Nani wo omou ka na nee Nani wo omou ka na nee Me pregunto qué voy a pensar. Zutto hadashi no kanshoku wa Zutto hadashi no kanshoku wa Bueno no es que este sentimiento Kieyashi nai keredo Kieyashi nai keredo En mi pies descalzos desaparecerá. Aru asa mita komorebi no naka Aru asa mita komorebi no naka Lo que vi que en medio de los rayos del sol por la mañana Nantonaku wa kiduite ita Nantonaku wa kiduite ita ¿Era algo que había notado apenas. Kono me wo ake mimi wo sumaseba Kono me wo ake mimi wo sumaseba Si abro los ojos y escuche con atención Kocchi da yo, to michibiku koe Kocchi da yo, to michibiku koe Puedo oír una voz que guía diciendo: "por aquí". Sugoku sabishikute Sugoku sabishikute Pero yo estoy tan solo Hontou wa sunao na kimochi de Hontou wa sunao na kimochi de Sinceramente y desde el fondo de mi corazón “Sukoshi dake soba ni ite hoshii yo” “Sukoshi dake soba ni ite hoshii yo” -Me gustaría que estuvieras a mi lado si aunque sea por poco tiempo. " Moshimo ashita ga hareta nara Moshimo ashita ga hareta nara Si hay buen tiempo mañana Doko he yukou ka na nee Doko he yukou ka na nee Me pregunto dónde debemos ir. Kitto anata to isshonara Kitto anata to isshonara Seguramente, si yo estoy contigo Sore dakede ureshikute Sore dakede ureshikute Eso sólo me hará feliz. Motto otona ni nareta nara Motto otona ni nareta nara Cuando estoy un poco más crecido, Nanika chigau no ka na nee Nanika chigau no ka na nee Me pregunto cómo voy a ser diferente. Zutto kokoro no ashiato wa Zutto kokoro no ashiato wa Bueno, no es como las huellas Kietari shinai no ka na Kietari shinai no ka na Te fuiste de mi corazón desaparecerán. Moshimo ashita wa ame datte Moshimo ashita wa ame datte Si hay lluvia para mañana Doko ka tsurete tte nee Doko ka tsurete tte nee Me pregunto dónde me llevará. Kitto anata ga issho nara Kitto anata ga issho nara Seguramente, si yo estoy contigo Sore dakede ureshii kara Sore dakede ureshii kara Eso sólo me hará feliz.