My mind turned around My mind turned around A minha cabeça está ao avesso I'm seeing things upside down I'm seeing things upside down Estou vendo coisas de ponta-a-cabeça My mind turned around My mind turned around A minha cabeça está ao avesso I'm actin' like a clown I'm actin' like a clown Estou agindo como um palhaço (Chorus) (Chorus) (Refrão) Cause the girl of my dreams Cause the girl of my dreams Porque a menina dos meus sonhos Was right next to me Was right next to me Está pertinho de mim And she was sitting And she was sitting E ela estava sentada On my lap On my lap No meu colo I didn't catch you name I didn't catch you name Não o peguei o seu nome But I go insane But I go insane Mas estou enlouquecendo I'm in love I'm in love Estou amando With the girl With the girl Essa menina I will find her I will find her Eu a encontrarei I will get her I will get her Eu a conseguirei I will make her little heart I will make her little heart Farei o seu coraçãozinho Come through Come through Vir, I will see her I will see her Eu a verei From miles away From miles away De muito longe From night to day From night to day De noite a dia In my head In my head Na minha cabeça Hoooweeo Hoooweeo Hooooweeo Hoooo Hoooo Hoooo What if the girl of your dreams What if the girl of your dreams E se a menina dos seus sonhos Was right next to me Was right next to me E se a menina dos seus sonhos (Chorus) (Chorus) (Refrão) Cause the girl of my dreams Cause the girl of my dreams A menina dos meus sonhos Was right next to me Was right next to me Estava pertinho de mim And she was sitting And she was sitting E ela estava sentada On my lap On my lap No meu colo I didn't catch you name I didn't catch you name Não o peguei o seu nome But I go insane But I go insane Mas estou enlouquecendo I'm in love I'm in love Estou amando With the girl With the girl Essa menina Of my dreams Of my dreams Dos meus sonhos