Look at all this youth get wasted Look at all this youth get wasted Olhe para toda essa juventude são desperdiçadas Idle with no hope Idle with no hope Ocioso sem esperança Drowning dreams into narcotics Drowning dreams into narcotics Afogamento sonhos em narcóticos Waiting for the end Waiting for the end Esperando pelo fim Days are acid nights are worse Days are acid nights are worse Os dias são noites de ácido são piores A maze of smoke and strife A maze of smoke and strife Um labirinto de fumaça e conflitos Hush and feel the needle free you Hush and feel the needle free you Silêncio e sentir a agulha libertá-lo Kill the hurt inside Kill the hurt inside Matar a dor dentro Anaesthetized generation Anaesthetized generation geração anestesiado Broken dreams, poisons ain't the cure Broken dreams, poisons ain't the cure sonhos desfeitos, venenos não é a cura Living fast, you don't mind it Living fast, you don't mind it Viver rápido, você não se importa-lo Dying young no one by your side Dying young no one by your side Morrer jovem ninguém ao seu lado Wake up from this bed of roses Wake up from this bed of roses Acordar desse mar de rosas Cuz roses hide their thorns Cuz roses hide their thorns rosas cuz esconder seus espinhos Let the needle fall away Let the needle fall away Deixe a agulha cair I know it feels so right I know it feels so right Eu sei que isso parece tão certo Feeling like a thousand spades Feeling like a thousand spades Sentindo-se como um milhar de pás Piercing through your soul Piercing through your soul Piercing através da sua alma Bear the pain and stand the hurt Bear the pain and stand the hurt Suportar a dor e ficar a dor Just stand until it's gone Just stand until it's gone Basta estar até que ele se foi Anaesthetized generation Anaesthetized generation geração anestesiado Broken dreams, poisons ain't the cure Broken dreams, poisons ain't the cure sonhos desfeitos, venenos não é a cura Living fast, you don't mind it Living fast, you don't mind it Viver rápido, você não se importa-lo Dying young no one by your side Dying young no one by your side Morrer jovem ninguém ao seu lado Anaesthetized generation Anaesthetized generation geração anestesiado Broken dreams, poisons ain't the cure Broken dreams, poisons ain't the cure sonhos desfeitos, venenos não é a cura Living fast, you don't mind it Living fast, you don't mind it Viver rápido, você não se importa-lo Dying young no one by your side Dying young no one by your side Morrer jovem ninguém ao seu lado