Everybody pay Attention to me! Everybody pay Attention to me! Todos prestem atenção em mim! I got the answer I got the answer Eu tenho a resposta I got the answer I got the answer Eu tenho a resposta We'll rock it to ya We'll rock it to ya Vamos arrasar com você With a capital D/G/T With a capital D/G/T Com um D/G/T So put your hands Up So put your hands Up Então ponha suas mãos para cima So put Your Hans Up So put Your Hans Up Então coloque suas mão para cima Ain't nobody Gonna Dance tonight Ain't nobody Gonna Dance tonight Ninguém vai dançar hoje à noite Ain't nobody Gonna Get The Best of Me Ain't nobody Gonna Get The Best of Me Ninguém vai conseguir o melhor de mim Saint Peter Come and Save My Soul Saint Peter Come and Save My Soul São Pedro venha e salve a minha alma I've come To Show You How We Rock and Roll I've come To Show You How We Rock and Roll Vim para te mostrar como nós fazemos o "Rock and Roll" Come and See What Skis and Floats Come and See What Skis and Floats Venha ver o que desliza e flutua Jumping up Cause Everybody Know Jumping up Cause Everybody Know Pulando porque todo mundo sabe Chorus Chorus Refrão This Ain't a party This Ain't a party Isto não é uma festa Get off the dance floor Get off the dance floor Saia da pista de dança You wanna dance yeah? You wanna dance yeah? Você quer dançar, sim? Up on the catwalk Up on the catwalk Até na passarela You do it alright You do it alright Você faz isso bem You got the answer You got the answer Você tem a resposta And all the good times And all the good times E todos os bons momentos Will Give you Cancer Will Give you Cancer Lhe darão câncer Alright to it Again Alright to it Again Tudo bem para ele novamente Or maybe Kill Ourselves But Live again Or maybe Kill Ourselves But Live again Ou talvez nos matarmos mas viver novamente With the lights off do it again With the lights off do it again Com as luzes apagadas fazê-lo novamente Cause it's always, always the same old trend ... Cause it's always, always the same old trend ... Porque é sempre, sempre a mesma velha tendência... Blown away. Blown away. Desintegradas. How does it feel to be outclassed? How does it feel to be outclassed? Como é a sensação de ser superada? So get your hands up So get your hands up Então coloque suas mãos para cima So get your hands up So get your hands up Então coloque suas mãos para cima Right after me you want to kick up you're dead? Right after me you want to kick up you're dead? Logo depois de mim você quer chutar que você está morto? So play a 5Th note So play a 5Th note Então toque a quinta nota Play a 5Th note Play a 5Th note Toque a quinta nota Ain't nobody gonna take me life Ain't nobody gonna take me life Ninguém vai me tirar a vida Ain't nobody gonna get the best of me Ain't nobody gonna get the best of me Ninguém vai ter o melhor de mim Saint Peter come an save me now Saint Peter come an save me now São Pedro venha e me salve agora Saint Peter gonna show you how Saint Peter gonna show you how São Pedro te mostrará como Everybody do the party theme Everybody do the party theme Todos fazem o tema da festa I am Gonna Show you What We've Got I am Gonna Show you What We've Got Eu vou lhe mostrar o que temos Ain't the party Ain't the party Não é a festa Get on the dance floor Get on the dance floor Fique na pista de dança You wanna dance now You wanna dance now Você quer dançar hoje Up on the catwalk Up on the catwalk Até na passarela You do it alright You do it alright Você faz isso bem You got answer You got answer Você tem resposta And All the Good Times And All the Good Times E todos os bons momentos Will Get you Cancer Will Get you Cancer Vai ter câncer Alright do it again Alright do it again Tudo bem fazê-lo novamente Or maybe kill ourselves but live again Or maybe kill ourselves but live again Ou talvez matar a nós mesmos, mas viver de novo With the lights off do it Again With the lights off do it Again Com as luzes apagadas faça novamente Ho my god, oh my God Ho my god, oh my God Oh meu deus, oh meu Deus It's the same old trend It's the same old trend É a mesma velha tendência Run away (3X) Run away (3X) Fuja (3x) Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Alright Alright Certo (2x) (2x) (2x) Kill the party kill the Party Kill the party kill the Party Mate a festa, mate a festa Kill the party tonight Kill the party tonight Mate a festa hoje à noite Let's Go! Let's Go! Vamos! Ain't the party Ain't the party Não é a festa Get on the dance floor Get on the dance floor Fique na pista de dança You wanna dance now? You wanna dance now? Você quer dançar hoje? Up on the catwalk Up on the catwalk Até na passarela You do it alright You do it alright Você faz isso bem You got the answer You got the answer Você tem a resposta You have a good time You have a good time Você tem um bom tempo Get it, get it, Go! Get it, get it, Go! Obtê-lo, obtê-lo, vai! This the party This the party Esta é a festa Get on the dance floor Get on the dance floor Fique na pista de dança You want To get down You want To get down Você quer ir Up on the catwalk Up on the catwalk Até na passarela Well were alright do it again Well were alright do it again Bem foi bem ,faça novamente When we kill ourselves but live again When we kill ourselves but live again Quando nos matarmos mas vivermos de novo With the lights off do it again With the lights off do it again Com as luzes apagadas, faça novamente Come everybody get down Come everybody get down Vamos todos descer (everybody get down) (everybody get down) (Todo mundo descer) Till the party breaks down Till the party breaks down Até a festa se romper (Till the party breaks Down) (Till the party breaks Down) (Até a festa se romper) Every get Down Every get Down Todo mundo desce (Everybody get down) (Everybody get down) (Todo mundo desce) Till the Party breaks Down Till the Party breaks Down Até a festa acabar Till the party Breaks Down Tonight Till the party Breaks Down Tonight Até a festa acabar hoje à noite