Cha! Cha! Tcha! Well you can holler loud about your sins. Well you can holler loud about your sins. Bem, você pode esconder muito sobre você mesma But honey, what are you gonna do? But honey, what are you gonna do? Mas querida, o que você vai fazer? And you can sleep in the coffin but the past ain't through with you. And you can sleep in the coffin but the past ain't through with you. E você pode dormir num caixão mas o seu passado não está inteiramente com você Cause we are all a bunch of liers Cause we are all a bunch of liers Porque todos nós somos um bando de mentirosos Tell me, baby, who do you wanna be? Tell me, baby, who do you wanna be? Me diga, o que você quer ser? And we are all about to sell it cause it's tragic with the capital T. And we are all about to sell it cause it's tragic with the capital T. E nós estamos quase vendendo isso, pois é trágico como a maiúscula T. Let it be, let it be, let it be. Let it be, let it be, let it be. Deixe estar, deixe estar, deixe estar. Cause we all wanna party when the funeral ends. Bababa, bababa. Cause we all wanna party when the funeral ends. Bababa, bababa. Porque todos nós queremos festa no final do funeral. And we all get together when we bury our friends. Bababa, bababa. And we all get together when we bury our friends. Bababa, bababa. E vamos todos juntos quando enterrarmos nossos amigos. It's been 8 bitter years since I've been seeing your face. Bababa, bababa. It's been 8 bitter years since I've been seeing your face. Bababa, bababa. Têm sido 8 anos amargos desde que eu vejo sua cara. And you're walking away and I will die in this place. And you're walking away and I will die in this place. E você vai caminhando para longe e eu vou morrer neste lugar. Sometimes you scrape and sink so low. Sometimes you scrape and sink so low. Ás vezes você tropeça e cai tão baixo I'm shocked at what you're capable of. I'm shocked at what you're capable of. Eu estou chocado no que você é capaz de fazer. And if this is a coronationm, I ain't feeling the love. And if this is a coronationm, I ain't feeling the love. E isso é uma coroação, e eu não sinto amor. Cause we are all a bunch of animals that never paid attention in school. Cause we are all a bunch of animals that never paid attention in school. Porque nós somos um bando de animais que nunca prestaram atenção na escola So tell me all about your problems I was killing before killing was cool. So tell me all about your problems I was killing before killing was cool. Então me conte sobre os seus problemas Eu matava antes de matar ser legal, You're so cool, you're so cool, so cool. You're so cool, you're so cool, so cool. Você é tão legal, você é tão legal,tão legal. Cause we all wanna party when the funeral ends. Bababa, bababa. Cause we all wanna party when the funeral ends. Bababa, bababa. Porque todos nós queremos festa no final do funeral. And we all get together when we bury our friends. Bababa, bababa. And we all get together when we bury our friends. Bababa, bababa. E vamos todos juntos enterrar nossos amigos. It's been 9 bitter years since I've been seeing your face. Bababa, bababa. It's been 9 bitter years since I've been seeing your face. Bababa, bababa. Têm sido 9 anos amargos desde que eu vejo sua cara. And you're walking away and I will die in this place. And you're walking away and I will die in this place. E você vai caminhando para longe e eu vou morrer neste lugar. You'll never take me alive You'll never take me alive Você nunca vai me tirar a vida You'll never take me alive You'll never take me alive Você nunca vai me tirar a vida Do what it takes to survive Do what it takes to survive Faça o que precisa para sobreviver Cause I'm still here Cause I'm still here Pois eu ainda estou aqui You'll never get me alive You'll never get me alive Você nunca vai me pegar com vida You'll never take me alive You'll never take me alive Você nunca vai tirar minha vida Do what it takes to survive Do what it takes to survive Faça o que precisa para sobreviver And I'm still here And I'm still here Pois eu ainda estou aqui You'll never take me alive You'll never take me alive Você nunca vai pegar minha vida You'll never get me alive You'll never get me alive Você nunca vai tirar minha vida Do what it takes to survive Do what it takes to survive Faça o que precisa para sobreviver And I'm still here And I'm still here Pois eu ainda estou aqui You'll never get me You'll never get me Você nunca vai me pegar You'll never take me You'll never take me Você nunca vai me tirar You'll never get me alive You'll never get me alive Você nunca vai pegar minha vida Cause we all wanna party when the funeral ends. Bababa, bababa. Cause we all wanna party when the funeral ends. Bababa, bababa. Porque todos nós queremos festa no final do funeral. And we all get together when we bury our friends. And we all get together when we bury our friends. E vamos todos juntos quando enterrarmos nossos amigos. It's been 10 fucking years since I've been seeing your face 'round here. It's been 10 fucking years since I've been seeing your face 'round here. Têm sido 10 anos fodas desde que eu vejo sua cara rondando por aqui. And you're walking away and I will drown in the fear. And you're walking away and I will drown in the fear. E você vai caminhando para longe e vou me afogar no medo.