For what you did to me, For what you did to me, Por tudo que você fez comigo, and what I'll do to you, and what I'll do to you, e tudo o que fareu com você, you get, what everyone else gets, you get, what everyone else gets, você tem, o que todos os outros tem, you get a lifetime! you get a lifetime! você tem um tempo de vida! Go! Go! Vai! Do you remember that day when we met Do you remember that day when we met Você lembra do dia em que nos conhecemos you told me this gets harder you told me this gets harder você me disse que isso ficaria mais difícil well it did! well it did! bem, ficou! been holding on forever, been holding on forever, estarei esperando para sempre, promise me that when I'm gone you'll kill my enemies, promise me that when I'm gone you'll kill my enemies, prometa que quando eu for você matará meus inimigos, the damage you've inflicted temporary wounds the damage you've inflicted temporary wounds os danos que você infligiu, feridas temporarias I'm coming back from the dead and I'll take you home with me I'm coming back from the dead and I'll take you home with me estou voltando dos mortos e eu levarei você para casa comigo I'm taking back the life you stole I'm taking back the life you stole eu estou pegando de volta a vida que você roubou We never got that far, We never got that far, Nos nunca fomos tão longe, this helps me to think all through the night this helps me to think all through the night isso me ajuda a pensar durante toda a noite bright lights that, won't kill me now, or tell me how bright lights that, won't kill me now, or tell me how luzes brihantes que, não me matarão agora, ou me dizer como just you and I, your starless eyes remain. just you and I, your starless eyes remain. apenas você e eu, seus olhos sem brilho remanescem. Hip Hip Hooray for me, you talk to me, but would you kill me in my sleep Hip Hip Hooray for me, you talk to me, but would you kill me in my sleep Ip Ip Urra para mim, você fala comigo, mas poderia me matar enquanto eu durmo lay still like the dead lay still like the dead deitar ainda como morto from the razor to the rosary from the razor to the rosary do profano ao sagrado we could lose ourselves we could lose ourselves nos poderiamos nos perder and paint these walls in pitchfork red and paint these walls in pitchfork red e pintar as paredes de vermelho tridente I will avenge my ghost with every breath I take I will avenge my ghost with every breath I take Eu vingarei meu fantasma com cada respiro que eu dou I'm coming back from the dead and I'll take you home with me I'm coming back from the dead and I'll take you home with me eu estou voltando dos mortos e levarei você para casa comigo I'm taking back the life you stole I'm taking back the life you stole eu estou pegando de volta a vida que você roubou This hole that you put me in This hole that you put me in Esse buraco em que você me colocou wasn't deep enough wasn't deep enough não é fundo o bastante and I'm climbing out right now and I'm climbing out right now e eu estou saindo dele agora mesmo you're running out of places to hide from me you're running out of places to hide from me você está correndo dos lugares para se esconder de mim when you go when you go quando você for just know that I will remember you just know that I will remember you apenas saiba que eu me lembrarei de você if living was the hardest part if living was the hardest part se viver era a pior parte we'll then one day be together we'll then one day be together então um dia nós ficaremos juntos and in the end we'll fall apart and in the end we'll fall apart e no final nós nos separaremos just as the leaves changing colors just as the leaves changing colors assim como as folhas mudam de cor and then I will be with you and then I will be with you e então eu estarei com você I will be there one last time now I will be there one last time now eu estarei lá uma ultima vez agora when you go when you go quando você for just know that I will remember you just know that I will remember you apenas saiba que me lembrarei de você I lost my fear of falling I lost my fear of falling Eu perdi meu medo de cair I will be with you I will be with you Eu estarei com você I will be with you I will be with you Eu estarei com você