×

Between Rupture And Rapture

Ruptura Entre Y Rapto

in the veins of the ultraviolet light, in the veins of the ultraviolet light, en las venas de la luz ultravioleta, the phosphor is starting a fire the phosphor is starting a fire el fósforo es un incendio shooting up in the iodine; shooting up in the iodine; tiroteo en el yodo; its turning on its turning on su giro en rupture the wall around my heart rupture the wall around my heart romper la pared alrededor de mi corazón i feel so lost, i feel so lost, me siento tan perdido, i've been shaking. you can't save me i've been shaking. you can't save me He estado temblando. usted no me puede salvar (forget what the doctor said) (forget what the doctor said) (Olvidar lo que dijo el doctor) every bird in mid-flight is calling out your name every bird in mid-flight is calling out your name todas las aves en pleno vuelo está llamando tu nombre before it hits the window and it sings the rapture before it hits the window and it sings the rapture antes de que golpee la ventana y lo canta el rapto without a second opinion without a second opinion sin una segunda opinión the chemicals saturate the chemicals saturate los productos químicos saturar to counteract the code to counteract the code para contrarrestar el código through the double-helix we are twisting through the double-helix we are twisting a través de la doble hélice que le están torciendo el (too scared to let this go) (too scared to let this go) (Demasiado asustados como para dejarlo ir) someone call the head nurse someone call the head nurse alguien llame a la enfermera jefe she's coming to the capitol she's coming to the capitol ella viene a la capital to wrap us up and throw us in the dirt, to wrap us up and throw us in the dirt, que nos envuelven y nos arrojaban en la tierra, with a dream thats turning off with a dream thats turning off con un sueño thats apagar rupture the wall around my heart rupture the wall around my heart romper la pared alrededor de mi corazón i feel so lost, i feel so lost, me siento tan perdido, i've been shaking. you can't save me i've been shaking. you can't save me He estado temblando. usted no me puede salvar (forget what the doctor said) (forget what the doctor said) (Olvidar lo que dijo el doctor) every bird in mid-flight is calling out your name every bird in mid-flight is calling out your name todas las aves en pleno vuelo está llamando tu nombre before it hits the window and it sings the rapture before it hits the window and it sings the rapture antes de que golpee la ventana y lo canta el rapto we're coming to the capitol [x2] we're coming to the capitol [x2] estamos llegando a la capital [x2] the distance between us will rupture the distance between us will rupture la distancia entre nosotros se rompa coming to the capitol coming to the capitol llegando a la capital in our hearts the disease wont touch us in our hearts the disease wont touch us en nuestros corazones el toque costumbre enfermedad nos coming to the capitol coming to the capitol llegando a la capital love, now its too late love, now its too late amor, ahora es demasiado tarde (love) to turn this off (love) to turn this off (Amor) para desactivar esta opción alone is all we are alone is all we are por sí sola es todo lo que somos even when we we feel this close even when we we feel this close incluso cuando nos sentimos tan cerca it's just a lie we believe it's just a lie we believe es sólo una mentira que creemos these are the words that escape from our lungs, these are the words that escape from our lungs, éstas son las palabras que se escapan de nuestros pulmones, rupture the wall ive built around my heart rupture the wall ive built around my heart romper el muro construido ive alrededor de mi corazón i've been shaking i've been shaking He estado moviendo you can't save me you can't save me usted no me puede salvar im turning off im turning off estoy saliendo desde fuera we can't find a way we can't find a way no podemos encontrar una manera out of this moment out of this moment fuera de este momento were lost in a dark hallway were lost in a dark hallway se perdieron en un pasillo oscuro






Mais tocadas

Ouvir My Chemical Romance Ouvir