The time is near when I don't need this phone The time is near when I don't need this phone O tempo está próximo quando não precisarei mais deste telefone And we'll stay home alone and watch the twilight zone And we'll stay home alone and watch the twilight zone E nós estaremos em casa sozinhos e assistindo The Twilinght Zone We're still young and I know your afraid We're still young and I know your afraid Ainda somos jovens e sei que você está assustada But I don't regret all the plans we made But I don't regret all the plans we made Mas não me arrependo de todos os planos que fizemos Drive-in movies always make you sleep Drive-in movies always make you sleep Filmes de drive-in sempre fazem você dormir You end up coughing Z's in my backseat You end up coughing Z's in my backseat Você vai acabar cochilando no meu banco traseiro I've seen it in your eyes a thousand times I've seen it in your eyes a thousand times Tenho visto em seus olhos isso milhares de vezes I see you young again, I see the way you shine I see you young again, I see the way you shine Vejo você jovem denovo, vejo como você brilhaa You're not alone anymore You're not alone anymore Você não está mais sozinha (You're not alone anymore) (You're not alone anymore) (Você não está mais sozinha) Nothing will be like before Nothing will be like before Nada irá ser como antes (Nothing will be like before) (Nothing will be like before) (Nada irá ser como antes) You're not alone anymore You're not alone anymore Você não está mais sozinha Read your book while I make some hot tea Read your book while I make some hot tea Leia em seu livro enquanto faço um pouco de chá quente I love it when you fall asleep on me I love it when you fall asleep on me Amo quando você cai adormecida sobre mim I'm still me and I know you're still you I'm still me and I know you're still you Ainda sou eu e sei que você ainda é você Together we're in shock, together this is new Together we're in shock, together this is new Juntos, estamos em choque, juntos, isto é novo You're not alone anymore You're not alone anymore Você não está mais sozinha (You're not alone anymore) (You're not alone anymore) (Você não está mais sozinha) Nothing will be like before Nothing will be like before Nada irá ser como antes (Nothing will be like before) (Nothing will be like before) (Nada irá ser como antes) [x2] [x2] [x2] Sometimes I don't understand how you feel Sometimes I don't understand how you feel Algumas horas não entendo o que você sente But surely my love for you is real But surely my love for you is real Mas com certeza meu amor por você é real You and your waiting, I won't die in vein You and your waiting, I won't die in vein Você e sua espera, não quero morrer em vão Cause nothing will ever be the same Cause nothing will ever be the same Porque nada será o mesmo de antes Nothing will ever be the same Nothing will ever be the same Nada será o mesmo de antes The same The same De antes You're not alone anymore You're not alone anymore Você não está mais sozinha (You're not alone anymore) (You're not alone anymore) (Você não está mais sozinha) Nothing will be like before Nothing will be like before Nada irá ser como antes (Nothing will be like before) (Nothing will be like before) (Nada irá ser como antes) You're not alone anymore You're not alone anymore Você não está mais sozinha You're not alone anymore You're not alone anymore Você não está mais sozinha