Without a window to see through, Without a window to see through, Sin una ventana para ver a través , I did my time, in here without you, I did my time, in here without you, Ya hice mi tiempo , aquí sin ti, Slept on the floor down in the LEC, Slept on the floor down in the LEC, Dormí en el suelo en la LEC , Meet me back home and do the mocking. Meet me back home and do the mocking. Nos vemos de vuelta a casa y hacer la burla. It seems like misery loves misery, It seems like misery loves misery, Es "parece la miseria ama la miseria, My favourite songs they keep me company, My favourite songs they keep me company, Mis canciones favoritas que me hiciera compañía , So many memories come down to this, So many memories come down to this, ¡Cuántos recuerdos se reducen a esto , I maybe be lost but i'm not hopeless. I maybe be lost but i'm not hopeless. tal vez he perdido Sea Pero no estoy desesperada. I heard that sound a mile away I heard that sound a mile away Escuche ese sonido a una milla de distancia I heard that sound a mile away I heard that sound a mile away Escuche ese sonido a una milla de distancia All those things i wish that i could say All those things i wish that i could say Todas esas cosas que desean que yo podría decir I heard that sound a mile away I heard that sound a mile away Escuche ese sonido a una milla de distancia A mile away A mile away A una milla de distancia Came in like static off the tv, Came in like static off the tv, Entró como estáticos frente a la tv This kinda thing over goes easy, This kinda thing over goes easy, Esta cosa va un poco más fácil, I meant to tell you but you were gone, I meant to tell you but you were gone, Yo quería decírtelo , pero te habías ido , I tried to get it right, i got it all wrong I tried to get it right, i got it all wrong Traté de hacerlo bien , lo tengo todo mal I heard that sound a mile away I heard that sound a mile away Escuche ese sonido a una milla de distancia I heard that sound a mile away I heard that sound a mile away Escuche ese sonido a una milla de distancia All those things i wish that i could say All those things i wish that i could say Todas esas cosas que desean que yo podría decir I heard that sound a mile away I heard that sound a mile away Escuche ese sonido a una milla de distancia A mile away A mile away A una milla de distancia Sat outside the show, Sat outside the show, Sáb fuera del espectáculo, With nowhere else, nowhere else to go With nowhere else, nowhere else to go Con ningún otro lugar, otro lugar adonde ir Don't say "can't see" Don't say "can't see" No diga " no puede ver " It sure does sound, get to me It sure does sound, get to me Seguro que suena, llegar a mí (Whoa oaaa) Na Na Na Na Na (Whoa oaaa) (Whoa oaaa) Na Na Na Na Na (Whoa oaaa) (Whoa OAAA ) Na Na Na Na Na (Whoa OAAA ) Don't save yourself....get to me Don't save yourself....get to me No sálvate a ti mismo .... llegar a mí (Whoa oa) Na Na Na Na Na (Whoa oa) Na Na Na Na Na (Whoa bis) Na Na Na Na On Get to you....get to me Get to you....get to me Obtener para llegar a mí .... I heard that sound a mile away I heard that sound a mile away Escuche ese sonido a una milla de distancia I heard that sound a mile away I heard that sound a mile away Escuche ese sonido a una milla de distancia All those things i wish that i could say All those things i wish that i could say Todas esas cosas que desean que yo podría decir I heard that sound a mile away I heard that sound a mile away Escuche ese sonido a una milla de distancia A mile away A mile away A una milla de distancia A mile away A mile away A una milla de distancia