×
Original Corrigir

Good Friends Are Hard To Find

Los buenos amigos son difíciles de encontrar

I can't live without you I can't live without you No puedo vivir sin ti But i can't live with you either But i can't live with you either Pero yo no puedo vivir contigo O The van's just way too small is all The van's just way too small is all manera justa de la furgoneta es todo demasiado pequeño We've got cabin fever We've got cabin fever Tenemos la fiebre de cabina Just try and understand the life gone wrong Just try and understand the life gone wrong Simplemente tratar de entender la vida va mal Just try and understand if this takes long Just try and understand if this takes long Simplemente tratar de entender si esto toma tiempo Communication breaking up Communication breaking up Comunicación ruptura I'm having trouble hearing I'm having trouble hearing Tengo problemas para escuchar Maybe we should wait a couple miles Maybe we should wait a couple miles Tal vez deberíamos esperar un par de millas Our heads could use some clearing Our heads could use some clearing Nuestras cabezas se pudo utilizar algunas de compensación Just try and understand the life gone wrong Just try and understand the life gone wrong Simplemente tratar de entender la vida va mal Just try and understand if this takes long Just try and understand if this takes long Simplemente tratar de entender si esto toma tiempo We've gone through this before We've gone through this before Hemos pasado por esto antes And i don't want to feel this way no more And i don't want to feel this way no more Y no quiero sentirme así no más No glory all the time No glory all the time En la gloria todo el tiempo But really things are gonna turn out fine But really things are gonna turn out fine Pero realmente las cosas van a salir bien Don't make me change my mind they'll turn out fine Don't make me change my mind they'll turn out fine No me haga cambiar de opinión van a salir bien It's so hard to apologize but i am truly sorry It's so hard to apologize but i am truly sorry Es tan difícil pedir perdón , pero lo siento mucho When i'm going to realize When i'm going to realize Cuando voy a realizar We built up this story We built up this story Hemos construido esta historia It's going to hurt but this is fact It's going to hurt but this is fact Va a doler , pero es este hecho- That's no where in sub-contract That's no where in sub-contract Ahí es donde en la sub- contrato We've gone through this before We've gone through this before Hemos pasado por esto antes And i don't want to feel this way no more And i don't want to feel this way no more Y no quiero sentirme así no más No glory all the time No glory all the time En la gloria todo el tiempo But really things are gonna turn out fine But really things are gonna turn out fine Pero realmente las cosas van a salir bien Don't make me change my mind they'll turn out fine Don't make me change my mind they'll turn out fine No me haga cambiar de opinión van a salir bien All the goods times that we've had All the goods times that we've had Todos los productos los tiempos que hemos tenido Sure to think of all the bad Sure to think of all the bad Claro que pensar en todo lo malo We've gone through this before We've gone through this before Hemos pasado por esto antes And i don't want to feel this way no more And i don't want to feel this way no more Y no quiero sentirme así no más No glory all the time No glory all the time En la gloria todo el tiempo But really things are gonna turn out fine But really things are gonna turn out fine Pero realmente las cosas van a salir bien Don't make me change my mind they'll turn out fine Don't make me change my mind they'll turn out fine No me haga cambiar de opinión van a salir bien Gonna lose my mind Gonna lose my mind Que va a perder mi mente






Mais tocadas

Ouvir MxPx Ouvir