×
Original Corrigir

Para O Céu Por Jesus Irei

Para O Céu Por Jesus Irei

1. Foi Jesus que abriu o caminho do Céu, 1. Foi Jesus que abriu o caminho do Céu, 1. Jesús era el que abrió el camino al cielo, Caminho através da cruz. Caminho através da cruz. Camino a través de la cruz. Nunca irei entrar no celeste lar Nunca irei entrar no celeste lar Yo no entraréis en el hogar celestial Se o caminho da cruz errar. Se o caminho da cruz errar. Si el camino equivocado para cruzar. CORO: Para o Céu por Jesus irei, CORO: Para o Céu por Jesus irei, CORO: Porque yo ir al Cielo por Jesús, Para o Céu por Jesus irei. Para o Céu por Jesus irei. Al Cielo por Jesús irá. Grande é meu prazer de certeza ter: Grande é meu prazer de certeza ter: Grande es sin duda un placer para mí tener: Para o Céu pela cruz, irei. Para o Céu pela cruz, irei. Al cielo a través de la cruz, lo haré. 2. Certamente eu vou no caminho da cruz, 2. Certamente eu vou no caminho da cruz, 2. Ciertamente estoy en el camino de la cruz Com grande fervor andar. Com grande fervor andar. Con piso de gran fervor. É desejo meu desfrutar no Céu É desejo meu desfrutar no Céu Es mi deseo de disfrutar en el cielo Essa herança que Cristo deu. Essa herança que Cristo deu. Esta herencia que Cristo dio. 3. Os caminhos maus deste mundo deixei; 3. Os caminhos maus deste mundo deixei; 3. Los malos caminos de este mundo a la izquierda; Jamais neles vou seguir. Jamais neles vou seguir. Yo nunca les siguen. Sigo, pois, Jesus, com a minha cruz, Sigo, pois, Jesus, com a minha cruz, Yo sigo a Jesús por lo tanto, con mi cruz, No caminho que ao Céu conduz. No caminho que ao Céu conduz. En el camino que lleva al Cielo.






Mais tocadas

Ouvir Musicas Adventistas Ouvir