[Nothing] [Nothing] [Nada] Some kind of evidence, Some kind of evidence, Algum tipo de evidência, Some kind of reason, Some kind of reason, Algum tipo de razão, Why I cant find a way to be in my life Why I cant find a way to be in my life Por que não consigo encontrar uma maneira de estar na minha vida [J Mann] [J Mann] [J Mann] Somewhere in this dying day, Somewhere in this dying day, Em algum lugar neste dia da morte, If I can only find a way for my escape, If I can only find a way for my escape, Se eu só posso encontrar um caminho para a minha fuga, I find it hard to concentrate with all my past mistakes I find it hard to concentrate with all my past mistakes Acho que é difícil se concentrar com todos os meus erros do passado [Nothing] [Nothing] [Nada] To Be in my life To Be in my life Para a minha vida [J Mann] [J Mann] [J Mann] I can feel my faith, I can feel my faith, Eu posso sentir a minha fé, Everytime I come I think I see my faith, Everytime I come I think I see my faith, Toda vez que eu venho Eu acho que vejo minha fé, I May have lost my mind, I May have lost my mind, Eu posso ter perdido minha mente, I guess we're all damaged in our own way, I guess we're all damaged in our own way, Eu acho que estamos todos danificados em nosso próprio caminho, Loved in our own way, Loved in our own way, Queridos em nosso próprio caminho, Distant headlights, Distant headlights, Faróis distantes, Desolite highway [x2] Desolite highway [x2] Desolite estrada [x2] [Nothing] [Nothing] [Nada] Sun Doest Rise At All, Sun Doest Rise At All, Sun rise Doest At All, Who knows how far I'll Fall [x2] Who knows how far I'll Fall [x2] Quem sabe até onde eu vou Queda [x2] With Eyes Wide Open With Eyes Wide Open Com Eyes Wide Open [Nothing J Mann] [Nothing J Mann] [Nada J Mann] Everytime I come I think I see my faith Everytime I come I think I see my faith Toda vez que eu venho Eu acho que vejo minha fé I can watch my world evolve I can watch my world evolve Eu posso ver o meu mundo evoluir Loved in our own way, I think I see my faith Loved in our own way, I think I see my faith Queridos em nosso próprio caminho, eu acho que vejo minha fé Nothing left to die for Nothing left to die for Nada para morrer Everytime I come I think I see my Faith Everytime I come I think I see my Faith Toda vez que eu venho Eu acho que vejo minha fé Whats inside can make me crawl, make me drop down on my knees Whats inside can make me crawl, make me drop down on my knees O que está dentro pode me fazer rastejar, fazer-me cair de joelhos [Both] [Both] [Ambos] Break Me down until I question me, Darkness can destroy my drive Break Me down until I question me, Darkness can destroy my drive Break Me baixo até que eu questiono-me, Darkness pode destruir meu disco [Nothing] [Nothing] [Nada] Sun Doesnt Rise At All, Sun Doesnt Rise At All, Dom Doesnt ascensão At All, who know's how far I'll Fall who know's how far I'll Fall que sabem do quão longe eu vou Queda Sun Doesnt Rise At All, Sun Doesnt Rise At All, Dom Doesnt ascensão At All, Welcome my downfall, Welcome my downfall, Bem-vindo a minha queda, Sun Doesnt Rise At All Sun Doesnt Rise At All Dom Doesnt ascensão At All [J Mann] [J Mann] [J Mann] Somewhere in this dying day as I plan my great escape, Somewhere in this dying day as I plan my great escape, Em algum lugar neste dia da morte como eu planejo minha grande fuga, I find it hard to concertrate I find it hard to concertrate Acho que é difícil concertrate While you've been in control While you've been in control Enquanto você está no controle Now Feelings faulter Now Feelings faulter Agora Faulter Sentimentos Empty Alter's all I give Empty Alter's all I give Alter vazio é tudo que eu dar I pray it makes me wanna think I pray it makes me wanna think Peço que me faz querer pensar A breaks around the corner A breaks around the corner A quebra ao virar da esquina There's an error in my soul, There's an error in my soul, Há um erro na minha alma, I can feel my faith everytime I come I can feel my faith everytime I come Eu posso sentir minha fé toda vez que eu vir I think I see my faith, I think I see my faith, Acho que vejo minha fé, I may have lost my mind, I may have lost my mind, Eu posso ter perdido minha mente, I guess we're all damaged in our own way, I guess we're all damaged in our own way, Eu acho que estamos todos danificados em nosso próprio caminho, loved in our own way, loved in our own way, queridos em nosso próprio caminho, Distant headlights, Distant headlights, Faróis distantes, Desolite highway Desolite highway Desolite rodovia [Nothing] [Nothing] [Nada] Sun Does't Rise At All, Sun Does't Rise At All, Dom does't ascensão At All, Who knows how far I'll Fall [x2] Who knows how far I'll Fall [x2] Quem sabe até onde eu vou Queda [x2] [J Mann] [J Mann] [J Mann] I can feel my faith, I can feel my faith, Eu posso sentir a minha fé, Can recall my ?, Can recall my ?, Posso recordar meu?, Damged in our own way, Damged in our own way, Damged em nosso próprio caminho, Loved in our own way, Loved in our own way, Queridos em nosso próprio caminho, Desolite highway Desolite highway Desolite rodovia