Come ride with me Come ride with me Venha andar comigo Through the veins of history Through the veins of history Através das veias da história I'll show you a god I'll show you a god Eu lhe mostrarei um Deus Who falls asleep on the job Who falls asleep on the job Que cai no sono no trabalho And how can we win And how can we win E como podemos ganhar When fools can be kings When fools can be kings Quando idiotas podem ser reis Don't waste your time Don't waste your time Não gaste seu tempo Or time will waste you Or time will waste you Ou o tempo te gastará... No one's gonna take me alive No one's gonna take me alive Ninguém vai me pegar vivo! The time has come to make things right The time has come to make things right O tempo veio para fazer as coisas certas! You and I must fight for our rights You and I must fight for our rights Você e eu devemos lutar por nossos direitos! You and I must fight to survive You and I must fight to survive Você e eu devemos lutar para sobreviver! No one's gonna take me alive No one's gonna take me alive Ninguém vai me pegar vivo! The time has come to make things right The time has come to make things right O tempo veio para fazer as coisas certas! You and I must fight for our rights You and I must fight for our rights Você e eu devemos lutar por nossos direitos! You and I must fight to survive You and I must fight to survive Você e eu devemos lutar para sobreviver! No one's gonna take me alive No one's gonna take me alive Ninguém vai me pegar vivo! The time has come to make things right The time has come to make things right O tempo veio para fazer as coisas certas! You and I must fight for our rights You and I must fight for our rights Você e eu devemos lutar por nossos direitos! You and I must fight to survive You and I must fight to survive Você e eu devemos lutar para sobreviver!