Why are there so many songs about rainbows and what's on the other side? Why are there so many songs about rainbows and what's on the other side? Porque existem tantas músicas sobre o arco-íris e o que há do outro lado? Rainbows are visions, but only illusions, and rainbows have nothing to hide Rainbows are visions, but only illusions, and rainbows have nothing to hide Arco-íris são visões, mas só ilusões e arco-íris não têm nada para esconder So we've been told and some chose to believe it So we've been told and some chose to believe it Foi o que nos disseram e alguns escolheram acreditar I know they're wrong wait and see I know they're wrong wait and see Sei que estão errados, espere e veja Someday we'll find it, the rainbow connection Someday we'll find it, the rainbow connection Algum dia vamos encontrar a conexão do arco-íris The lovers, the dreamers and me The lovers, the dreamers and me Os amantes, os sonhadores e eu Who said that every wish would be heard and answered when wishedon the morning star? Who said that every wish would be heard and answered when wishedon the morning star? Quem disse que todos os pedidos seriam escutados e atendidos quando as estrelas aparecessem? Somebody thought of that Somebody thought of that Alguém pensou nisso And someone believed it And someone believed it E alguém acreditou Look what it's done so far Look what it's done so far Veja até onde isso levou What's so amazing that keeps us star gazing What's so amazing that keeps us star gazing O que é tão incrível que nos faz olhar And what do we think we might see? And what do we think we might see? E o que nós pensamos que vamos ver? Someday we'll find it, the rainbow connection Someday we'll find it, the rainbow connection Algum dia encontraremos a conexão do arco-íris The lovers, the dreamers and me The lovers, the dreamers and me Os amantes, os sonhadores e eu All of us under its spell All of us under its spell Todos nós sobre seu feitiço We know that it's probably magic We know that it's probably magic Nós sabemos que provavelmente é magia Have you been half a sleep and have you heard voices? Have you been half a sleep and have you heard voices? Você estava dormindo e estava ouvindo vozes? I've heard them calling my name I've heard them calling my name Eu escutei elas chamando meu nome Is it the sweet sound that calls the young sailor Is it the sweet sound that calls the young sailor É o doce som que chama pelo velejador The voice might be one and the same The voice might be one and the same A voz pode uma e a mesma I've heard it too many times to ignore it I've heard it too many times to ignore it Já escutei muitas vezes para ignorar It's something that I'm supposed to be It's something that I'm supposed to be É algo que eu devo ser Someday well find it, the rainbow connection Someday well find it, the rainbow connection Algum dia encontraremos a conexão do arco-íris The lovers, the dreamers and me The lovers, the dreamers and me Os amantes, os sonhadores e eu