Fold your hair behind your ears Fold your hair behind your ears Prenda seu cabelo atrás das orelhas Roll your questions across the floor Roll your questions across the floor Role suas perguntas pelo chão I know we've been here for years I know we've been here for years Eu sei que nós estamos aqui há anos But at least we've been here before But at least we've been here before Mas pelo menos estivemos aqui antes My mind finds peace in the shade of your attention My mind finds peace in the shade of your attention Minha mente encontra paz na sombra de sua atenção But gets tangled by the night But gets tangled by the night Mas é enrolada pela noite I didn't know what I was thinking, but I know we’ll be alright I didn't know what I was thinking, but I know we’ll be alright Eu não sabia o que eu estava pensando, mas sei que ficaremos bem And I will surround you And I will surround you E eu vou te cercar With a love too deep for words With a love too deep for words Com um amor profundo demais para palavras Hold you from the world and its curse Hold you from the world and its curse Te afastar do mundo e sua maldição So long as I have breath in my lungs So long as I have breath in my lungs Enquanto eu tiver fôlego nos meus pulmões Long as there's a song to be sung Long as there's a song to be sung Enquanto houver uma canção para ser cantada I will be yours and you will be mine I will be yours and you will be mine Eu serei seu e você será minha Ever our lives entwined Ever our lives entwined Para sempre nossas vidas entrelaçadas My rose of Sharon My rose of Sharon Minha rosa de Sarom My rose of Sharon My rose of Sharon Minha rosa de Sarom Come crashing in like a wildfire, I'm left in awe of you Come crashing in like a wildfire, I'm left in awe of you Vem caindo como um incêndio, eu fico impressionado com você Every time I close the door, I’m left wanting more of you Every time I close the door, I’m left wanting more of you Toda vez que fecho a porta, fico querendo mais de você I wish I had some grand sense of occasion I wish I had some grand sense of occasion Eu queria ter um grande senso de ocasião But I just smile and turn away But I just smile and turn away Mas eu apenas sorrio e me afasto I hope you know by now I don't know another way I hope you know by now I don't know another way Eu espero que você saiba, a essa altura, que eu não sei fazer diferente When it's said and done When it's said and done No final das contas I'm yours forever I'm yours forever Sou seu pra sempre Like I said, I'm done Like I said, I'm done Como eu disse, para mim já deu I'm yours forever I'm yours forever Sou seu pra sempre I will surround you I will surround you Eu vou te cercar With a love too deep for words With a love too deep for words Com um amor profundo demais para palavras Hold you from the world and its curse Hold you from the world and its curse Te afastar do mundo e sua maldição So long as I have breath in my lungs So long as I have breath in my lungs Enquanto eu tiver fôlego nos meus pulmões Long as there's a song to be sung Long as there's a song to be sung Enquanto houver uma canção para ser cantada I will be yours and you will be mine I will be yours and you will be mine Eu serei seu e você será minha Ever our lives entwined Ever our lives entwined Para sempre nossas vidas entrelaçadas My rose of Sharon My rose of Sharon Minha rosa de Sarom My rose of Sharon My rose of Sharon Minha rosa de Sarom With a love too deep for words With a love too deep for words Com um amor profundo demais para palavras I’m yours forever I’m yours forever Sou seu pra sempre With a love too deep for words With a love too deep for words Com um amor profundo demais para palavras I’m yours forever I’m yours forever Sou seu pra sempre With a love too deep for words With a love too deep for words Com um amor profundo demais para palavras I'm yours forever I'm yours forever Sou seu pra sempre With a love too deep for words With a love too deep for words Com um amor profundo demais para palavras I’m yours forever I’m yours forever Sou seu pra sempre