×
Original Corrigir

Friend Of The Devil

Amigo do diabo

I lit out from Reno I lit out from Reno Eu acendi de Reno I was trailed by twenty hounds I was trailed by twenty hounds Eu fui seguido por vinte cães Didn't get to sleep last night Didn't get to sleep last night Não consegui dormir na noite passada 'Till the morning came around 'Till the morning came around Até a manhã chegar Set out runnin' but I take my time Set out runnin' but I take my time Saia correndo mas eu tomo meu tempo A friend of the devil is a friend of mine A friend of the devil is a friend of mine Um amigo do diabo é um amigo meu If I get home before daylight If I get home before daylight Se eu chegar em casa antes do amanhecer I just might get some sleep tonight I just might get some sleep tonight Eu só posso dormir um pouco esta noite Ran into the devil, babe, he loaned me twenty bills Ran into the devil, babe, he loaned me twenty bills Correu para o diabo, querido, ele me emprestou vinte contas I spent the night in Utah in a cave up in the hills I spent the night in Utah in a cave up in the hills Passei a noite em Utah em uma caverna nas montanhas Set out runnin' but I take my time Set out runnin' but I take my time Saia correndo mas eu tomo meu tempo A friend of the devil is a friend of mine A friend of the devil is a friend of mine Um amigo do diabo é um amigo meu If I get home before daylight If I get home before daylight Se eu chegar em casa antes do amanhecer I just might get some sleep tonight I just might get some sleep tonight Eu só posso dormir um pouco esta noite I ran down to the levee but the devil caught me there I ran down to the levee but the devil caught me there Eu corri até o dique, mas o diabo me pegou lá He took my twenty dollar bill and vanished in the air He took my twenty dollar bill and vanished in the air Ele pegou minha nota de vinte dólares e desapareceu no ar Set out runnin' but I take my time Set out runnin' but I take my time Saia correndo mas eu tomo meu tempo A friend of the devil is a friend of mine A friend of the devil is a friend of mine Um amigo do diabo é um amigo meu If I get home before daylight If I get home before daylight Se eu chegar em casa antes do amanhecer I just might get some sleep tonight I just might get some sleep tonight Eu só posso dormir um pouco esta noite Got two reasons why I cry away each lonely night Got two reasons why I cry away each lonely night Tenho duas razões pelas quais eu choro cada noite solitária The first one's named sweet Anne Marie The first one's named sweet Anne Marie O primeiro é chamado doce Anne Marie And she's my hearts delight And she's my hearts delight E ela é meu prazer de coração The second one is prison, babe, the sheriff's on my trail The second one is prison, babe, the sheriff's on my trail O segundo é a prisão, querida, o xerife está no meu rastro And if he catches up with me, I'll spend my life in jail And if he catches up with me, I'll spend my life in jail E se ele me pegar, eu vou passar minha vida na cadeia Got a wife in Chino, babe, and one in Cherokee Got a wife in Chino, babe, and one in Cherokee Tenho uma esposa em Chino, gata e uma em Cherokee The first one says she's got my child, but it don't look like me The first one says she's got my child, but it don't look like me O primeiro diz que ela tem meu filho, mas não parece comigo Set out runnin' but I take my time Set out runnin' but I take my time Saia correndo mas eu tomo meu tempo A friend of the devil is a friend of mine A friend of the devil is a friend of mine Um amigo do diabo é um amigo meu If I get home before daylight If I get home before daylight Se eu chegar em casa antes do amanhecer I just might get some sleep tonight I just might get some sleep tonight Eu só posso dormir um pouco esta noite Set out runnin' but I take my time Set out runnin' but I take my time Saia correndo mas eu tomo meu tempo A friend of the devil is a friend of mine A friend of the devil is a friend of mine Um amigo do diabo é um amigo meu If I get home before daylight If I get home before daylight Se eu chegar em casa antes do amanhecer I just might get some sleep tonight I just might get some sleep tonight Eu só posso dormir um pouco esta noite






Mais tocadas

Ouvir Mumford & Sons Ouvir