I've got better things to do I've got better things to do Eu tenho coisas melhores para fazer And better things to listen to And better things to listen to E as coisas melhores para ouvir Than all your ranting and raving on me Than all your ranting and raving on me Que todos os seus ranting e raving sobre mim It's all of the time now It's all of the time now É todo o tempo agora And it's too late for you to find reality here And it's too late for you to find reality here E é tarde demais para que você possa encontrar a realidade aqui Now I want you out of my life Now I want you out of my life Agora eu quero você fora da minha vida What they say is you're outta your mind What they say is you're outta your mind O que eles dizem é que você está fora da sua mente I regret the days gone by I regret the days gone by Lamento o passar dos dias And all my alibis And all my alibis E todos os meus alibis It makes me want to cry It makes me want to cry Ela me faz querer chorar But you're out of my life But you're out of my life Mas você está fora da minha vida What'd I say? What'd I say? Oque eu posso dizer? I'm saying goodbye, yeah I'm saying goodbye, yeah Eu estou dizendo adeus, yeah No matter what you say No matter what you say Não importa o que você diz No matter what you do No matter what you do Não importa o que você faz I'll always have a low opinion of you I'll always have a low opinion of you Eu sempre tenho uma opinião baixo de você I've finally done it I've finally done it Eu finalmente fiz isso And it's too late for you to try and make up with me And it's too late for you to try and make up with me E é tarde demais para você tentar fazer as pazes comigo [Repeat Chorus] [Repeat Chorus] [Refrão] Now I've got you out of my life Now I've got you out of my life Agora eu tenho você fora da minha vida And I've got you out of my mind And I've got you out of my mind E eu tenho você fora da minha mente I regret the days gone by ... I regret the days gone by ... Lamento o passar dos dias ...