The gypsy woman told my mother The gypsy woman told my mother A cigana disse à minha mãe Before I was born Before I was born Antes de eu nascer You got a boy child's comin' You got a boy child's comin' Eu tenho um garoto vindo He's gonna be a son of a gun He's gonna be a son of a gun Ele vai ser um filha da mãe Gonna make pretty womens Gonna make pretty womens Ele vai fazer garotas bonitas Jump and shout Jump and shout Pular e atirar Then the world wanna know Then the world wanna know Então o mundo quer saber What this all about What this all about sobre o que é isso tudo But you know I'm here But you know I'm here Mas você sabe que eu sou ele Everybody knows I'm here Everybody knows I'm here Todo mundo sabe que eu sou ele Well you know I'm the hoochie coochie man Well you know I'm the hoochie coochie man Bem você sabe que eu sou o homem hoochie choochie Everybody knows I'm here Everybody knows I'm here Todo mundo sabe que eu sou ele I got a black cat bone I got a black cat bone Eu tenho um osso preto de gato I got a mojo too I got a mojo too Eu tenho um mojo também I got the Johnny conkeroo I got the Johnny conkeroo Eu tenho o conkeroo do Johnny I'm gonna mess with you I'm gonna mess with you Eu vou mexer com você I'm gonna make you girls I'm gonna make you girls Eu vou pegar suas garotas Lead me by my hand Lead me by my hand Leve-me pela minha mãe Then the world will know Then the world will know Então o mundo irá saber That I'm the hoochie coochie man That I'm the hoochie coochie man O homem hoochie coochie But you know I'm here But you know I'm here Mas você sabe que eu sou ele Everybody knows I'm here Everybody knows I'm here Todo mundo sabe que eu sou ele Oh you know I'm the hoochie coochie man Oh you know I'm the hoochie coochie man Oh você sabe que eu sou o homem hoochie coochie Everybody knows I'm here Everybody knows I'm here Todos sabem que eu sou ele On the seventh hour On the seventh hour Na sétima hora Of the seventh day Of the seventh day No sétimo dia Of the seventh month Of the seventh month No sétimo mês The seven doctors say The seven doctors say Os sete médicos disseram He was born for good luck He was born for good luck Ele nasceu por boa sorte And that you'll see And that you'll see E que você verá I got seven hundred dollars I got seven hundred dollars Eu tenho setecentos doláres Don't you mess with me Don't you mess with me Não mexa comigo But you know I'm here But you know I'm here Mas você sabe que eu sou ele Everybody knows I'm here Everybody knows I'm here Todo mundo sabe que eu sou ele Well you know I'm the hoochie coochie man Well you know I'm the hoochie coochie man Bem você sabe que eu sou o homem hoochie coochie Everybody knows I'm here Everybody knows I'm here Todo mundo sabe que eu sou ele