I've got the full moon fever I've got the full moon fever Eu peguei febre na lua cheia A black cat cut across my path A black cat cut across my path Um gato negro cruzou meu caminho Put a little spell on me mademoiselle Put a little spell on me mademoiselle Coloquei um pouco de encanto em minha dama I want somebody to lobe me back I want somebody to lobe me back Eu quero alguém para me completar I need somebody to love me bad I need somebody to love me bad Eu preciso de alguém que me ame muito Dig deep in the Mojo Dig deep in the Mojo Cavando fundo no Mojo Bad luck running through my veins Bad luck running through my veins Má sorte correndo pelas minhas veias Cook up some Bontemps medicine Cook up some Bontemps medicine Cozinhe algum remédio dos Bontemps To drove this curse away To drove this curse away Para livrar dessa maldição To drive this curse away, yeah, yeah, yeah To drive this curse away, yeah, yeah, yeah Para levar essa maldição embora, sim, sim, sim A touch of sweet and nasty A touch of sweet and nasty Um toque de doçura e safadeza A blind man couldn't miss A blind man couldn't miss Um homem cego não erraria A Creole sister man you can't resist her A Creole sister man you can't resist her Uma crioula cara, que você não poderia resistir. When she's soft against you lips-Voodoo kiss When she's soft against you lips-Voodoo kiss Quando ela está macia contra seus lábios, beijo vodum Kiss me on the lips Kiss me on the lips Me beije nos lábios Can heaven be like this, Voodoo kiss Can heaven be like this, Voodoo kiss O paraíso poderia ser assim, beijo vodum Down by the river at midnight Down by the river at midnight Desço até o rio a meia-noite You hear the rattle and roll of those chicken bones You hear the rattle and roll of those chicken bones Você escuta o chacoalhar daqueles ossos de galinha A white haired women and a one eyed Jack A white haired women and a one eyed Jack Uma mulher de cabelos brancos e o Jack de um olho só Mix me up a batch of that love flambeaux Mix me up a batch of that love flambeaux Me misture em uma fornada daquele amor flambado I want a batch of that love flambeaux I want a batch of that love flambeaux Eu quero uma fornada daquele amor flambado I gave her half my money I gave her half my money Eu dei para ela meu dinheiro She wanted just a little more She wanted just a little more Ela queria um pouco mais If you pay the price then tonight's you night If you pay the price then tonight's you night Se você pagar o preço então hoje a noite será sua You get what you pay for You get what you pay for Você ganha por aquilo que pagar You'll get what you pray for You'll get what you pray for Você terá aquilo pelo que rezar Oh, yeah, I want a Oh, yeah, I want a Oh, sim, eu quero A touch of sweet and nasty A touch of sweet and nasty Um toque de doçura e safadeza A blind man couldn't miss A blind man couldn't miss Um homem cego não erraria A Creole sister man you can's resist her A Creole sister man you can's resist her Uma irmã de um crioulo que você não poderia resistir When she's soft against you lips-Voodoo kiss When she's soft against you lips-Voodoo kiss Quando ela está macia contra seus lábios - beijo vodu Can heaven be like this-Voodoo kiss Can heaven be like this-Voodoo kiss O paraíso poderia ser assim - beijo vodu Big adlibs, fox's got that Mojo workin' Big adlibs, fox's got that Mojo workin' Grande improviso, a raposa tem aquele Mojo funcionando Mr. Big easy! Mr. Big easy! Mr. Big, fácil! A hot blooded angel A hot blooded angel Uma anja ensanguentada gostosa