It's shame It's shame É uma pena That our paths should have crossed so young That our paths should have crossed so young Que nossos caminhos tenham se cruzado tão cedo Who's to blame Who's to blame Quem é o culpado For the tears and the damage done For the tears and the damage done Pelas lágrimas e danos causados All I know All I know Tudo o que eu sei Is I can't forget the time we had Is I can't forget the time we had É que eu não consigo esquecer o tempo que tivemos And I'm sorry if it turned out bad And I'm sorry if it turned out bad E sinto muito se acabou mal Even though I want you Even though I want you Embora eu te queira Even though I need you Even though I need you Embora eu precise de você Even though my heart is screaming Even though my heart is screaming Embora meu coração esteja gritando Still believing Still believing Ainda acreditando We could fall in love We could fall in love Que nós podemos nos apaixonar Even though I want you Even though I want you Embora eu te queira Even though I need you Even though I need you Embora eu precise de você Even though we won't find better Even though we won't find better Embora não acharemos melhor We can't stay together We can't stay together Se não pudermos ficar juntos Tell me why Tell me why Me diga por quê There were secrets you never told oh, no There were secrets you never told oh, no Houveram segredos que você nunca contou It's a crime It's a crime É um crime The cliche of a love gone old The cliche of a love gone old O clichê de um amor envelhecido All I know All I know Tudo que eu sei Is I've given all I can to you Is I've given all I can to you É que eu te dei tudo que eu podia dar And there's nothing more that I can do And there's nothing more that I can do E não há mais o que eu possa fazer Even though I want you Even though I want you Embora eu te queira Even though I need you Even though I need you Embora eu precise de você Even though my heart is screaming Even though my heart is screaming Embora meu coração esteja gritando Still believing Still believing Ainda acreditando We could fall in love We could fall in love Que nós podemos nos apaixonar Even though I want you Even though I want you Embora eu te queira Even though I need you Even though I need you Embora eu precise de você Even though we won't find better Even though we won't find better Embora não acharemos melhor We can't stay together We can't stay together Se não pudermos ficar juntos It's all right It's all right Está tudo bem Happiness only comes to few Happiness only comes to few Felicidade só vem para alguns But in time you may find it in someone new But in time you may find it in someone new Mas com o tempo, você pode encontrá-la em alguém novo (Solo) (Solo) (solo) Even though I want you Even though I want you Embora eu te queira Even though I need you Even though I need you Embora eu precise de você Even though my heart is screaming Even though my heart is screaming Embora meu coração esteja gritando Still believing Still believing Ainda acreditando We could fall in love We could fall in love Que nós podemos nos apaixonar Even though I want you Even though I want you Embora eu te queira Even though I need you Even though I need you Embora eu precise de você Even though we won't find better Even though we won't find better Embora não acharemos melhor We can't stay together We can't stay together Se não pudermos ficar juntos Stay together Stay together Ficar juntos Stay together Stay together Ficar juntos Ow! Ow! Ow!