Fear is a thief in the night Fear is a thief in the night O medo é um ladrão na noite It leaves you hopeless It leaves you hopeless Te deixa sem esperanças I believe in dreams, I believe in flying I believe in dreams, I believe in flying Eu acredito em sonhos, eu acredito que posso voar I am what I am, what I am I am what I am, what I am Sou o que sou, o que sou And I'm sorry if I displease you And I'm sorry if I displease you E eu sinto muito se eu te não te agrado What am I fighting for, it's not my war What am I fighting for, it's not my war E pelo o que eu estive lutando, não era a minha guerra Till today I was in my way Till today I was in my way Até hoje eu estava no meu caminho Clouding up the lens of my own vision Clouding up the lens of my own vision Enevoando a lente da minha própria visão I gave up on magic wands I gave up on magic wands Eu desisti de varinhas mágicas For the right to get it wrong For the right to get it wrong Para que o certo pareça errado And brave the world's collision And brave the world's collision E a coragem se colida com o mundo I'll turn out my crystal ball I'll turn out my crystal ball Eu vou desligar minha bola de cristal If I stumble I will crawl If I stumble I will crawl Se eu tropeçar, vou rastejar Make my new religion, yeah Make my new religion, yeah Fazendo disso minha nova religião, sim my new religion, yeah my new religion, yeah minha nova religião, sim I'd rather be banging my head I'd rather be banging my head Eu prefiriria estar martelando minha cabeça Even if it kills me Even if it kills me Mesmo que isso me mate I believe in chance, I believe in crashing I believe in chance, I believe in crashing Eu acredito no acaso, eu acredito em tentativas Better be true to yourself Better be true to yourself Melhor ser fiel a si mesmo Than a perfect shadow Than a perfect shadow Do que uma perfeita sombra Of somebody else, an empty shell Of somebody else, an empty shell De outra pessoa, uma casca vazia Here today I'm gonna run my own way Here today I'm gonna run my own way Hoje eu vou correr no meu próprio caminho Somehow I don't need your permission Somehow I don't need your permission De alguma forma eu não preciso de sua permissão I gave up on magic wands I gave up on magic wands Eu desisti de varinhas mágicas For the right to get it wrong For the right to get it wrong Para que o certo pareça errado And brave the world's collision And brave the world's collision E a coragem se colida com o mundo I'll turn out my crystal ball I'll turn out my crystal ball Eu vou desligar minha bola de cristal If I stumble I will crawl If I stumble I will crawl Se eu tropeçar, vou rastejar Make my new religion, yeah Make my new religion, yeah Fazendo disso minha nova religião, sim my new religion, yeah my new religion, yeah minha nova religião, sim