Goin' Where the Wind Blows Goin' Where the Wind Blows Indo para onde o Vento Sopra Mr. Big Mr. Big Mr. Big Someone said life is for the takin' Someone said life is for the takin' Here I am with my hand out, waiting for a ride Here I am with my hand out, waiting for a ride Alguém disse que a vida é para ser vivida I've been living on my great expectations I've been living on my great expectations Aqui estou eu com minha mão para fora, Esperando por uma carona What good is it when I'm stranded here and the world just passes by What good is it when I'm stranded here and the world just passes by Eu estive vivendo nas minhas grandes expectativas Where are the signs to help me get out of this place Where are the signs to help me get out of this place De que adianta isso, quando eu estou abandonado aqui E o mundo simplesmente passa? CHORUS: CHORUS: Onde estão as placas para me ajudar a sair desse lugar If I should stumble on my moment in time how will I know If I should stumble on my moment in time how will I know If the story's written on my face does it show If the story's written on my face does it show Refrão: Am I strong enough to walk on water Am I strong enough to walk on water Se eu tropeçar no meu momento no tempo, Como eu saberei Smart enough to come in out of the rain Smart enough to come in out of the rain Se a estória estiver escrita na minha cara, Ela aparece Or am i a fool going where the wind blows Or am i a fool going where the wind blows Eu sou forte o bastante para andar sobre a água Here I sit halfway to somewhere Here I sit halfway to somewhere Esperto o bastante para sair da chuva Thinking about what's in front of me and what I left behind Thinking about what's in front of me and what I left behind Ou eu sou um tolo Indo para onde o vento sopra On my own its supposed to be so easy On my own its supposed to be so easy Is this what I've been after or have I lost my mind Is this what I've been after or have I lost my mind Aqui eu sento, na metade do caminho para algum lugar Maybe this is my chance and its coming to take me away Maybe this is my chance and its coming to take me away Pensando no que está na minha frente E o que eu deixei para trás CHORUS CHORUS Ficar sozinho deveria ser tão fácil Bridge: Bridge: Eu estive atrás disso Ou eu perdi a cabeça Here I am what can make it through the world Here I am what can make it through the world Talvez essa seja a minha chance E ela está vindo para me levar embora Taking up space society's shadow Taking up space society's shadow Make room for me, make room for me, make room for me Make room for me, make room for me, make room for me Refrão: CHORUS CHORUS From: "Jeremy Garcia" <[email protected]> From: "Jeremy Garcia" <[email protected]> Ponte: Aqui estou eu, andando nu pelo mundo