All right, all right, all right All right, all right, all right Muito bem, muito bem, muito bem She called up an old friend She called up an old friend Ela chamou um velho amigo Talkin' bout Black Lebanese Talkin' bout Black Lebanese Falando sobre Black Lebanese A dirty room and a silver Coke spoon A dirty room and a silver Coke spoon Uma sala suja e uma colher prata de Coca Give me my release Give me my release Oferece a minha libertação Come on Come on Venha! Black Nepolese Black Nepolese Black Nepalese It got ya weak in your knees It got ya weak in your knees Isso te deixa fraco sobre seus joelhos They're gonna seize some dust They're gonna seize some dust Eles vão aproveitar um algum pó Seeds you got bust on Seeds you got bust on Que você tem que esmagar You know it's hard to believe You know it's hard to believe Você sabe que é difícil acreditar 30 days in the hole 30 days in the hole 30 dias no buraco 30 days in the hole, ahwoo 30 days in the hole, ahwoo 30 dias no buraco, ahwoo 30 days in the hole 30 days in the hole 30 dias no buraco (That's what they give me) (That's what they give me) (Isto é o que eles me dão) 30 days in the hole 30 days in the hole 30 dias no buraco Newcastle Brown Newcastle Brown Newcastle Brown I'm tellin' you, it can sure smack you down I'm tellin' you, it can sure smack you down Estou te dizendo, certamente pode te derrubar Take a greasy whore on a rollin' dance floor Take a greasy whore on a rollin' dance floor Você pega uma prostituta ensebada numa pista de dança It's got your head spinnin' round It's got your head spinnin' round Vai deixar sua cabeça girando If you live on the road, If you live on the road, Se você vive na estrada Get a new highway code Get a new highway code Bem, há um novo código de estrada You take the urban noise You take the urban noise Você pega a barulho urbano with some terrible poison with some terrible poison E algum terrível veneno It's gonna lessen your load It's gonna lessen your load Vai diminuir sua carga