Just put aside your grief Just put aside your grief Basta colocar de lado a sua dor And insecure beliefs; And insecure beliefs; E crenças inseguras; And drive with me, side with me. And drive with me, side with me. E dirigir comigo, do meu lado. When all you see, When all you see, Quando tudo que você vê, Are roads hidden between, Are roads hidden between, São estradas escondido entre, The towns we know The towns we know As cidades que conhecemos And signs we don't. And signs we don't. E os sinais não o fazemos. We're riding through the side streets, We're riding through the side streets, Estamos andando pelas ruas laterais, A place we thought we threw away. A place we thought we threw away. Um lugar que pensávamos que jogou fora. But we let it stay. But we let it stay. Mas deixá-lo ficar. We let the night remind us, We let the night remind us, Deixamos a noite nos lembrar, To shed our skin and hope To shed our skin and hope Para lançar a nossa pele e esperança To start again, To start again, Para começar de novo, Hope to start again. Hope to start again. Espero começar de novo. I can't forget I want you here, I can't forget I want you here, Eu não posso esquecer Eu quero você aqui, Everything together. Everything together. Tudo junto. If you don't mind now, If you don't mind now, Se você não se importa, agora, A place we both remember. A place we both remember. Um lugar que quer se lembrar. Just a little bit more than I can say, Just a little bit more than I can say, Apenas um pouco mais do que posso dizer, Everything together. Everything together. Tudo junto. Everything feels far away. Everything feels far away. Tudo parece muito longe. Everything, Everything, Tudo, Far away. Far away. Longe.