×
Original Corrigir

One More Fucking Time

Mais Uma Maldita Vez

All life is a mystery All life is a mystery A vida inteira é um mistério All things come to he who waits All things come to he who waits Tudo virá para aquele que espera All things just a twist of fate All things just a twist of fate Todas as coisas são reviravoltas do destino It's just a state of mind It's just a state of mind É apenas um estado de espírito All your time is not your own All your time is not your own O seu tempo inteiro não é seu It's real hard to find out why It's real hard to find out why É muito difícil descobrir o porquê It's real hard to say goodbye It's real hard to say goodbye É muito difícil dizer adeus To move on down the line To move on down the line De seguir em frente Both your eyes wide open, you see the shape I'm in Both your eyes wide open, you see the shape I'm in Abra bem seus olhos, você vê o estado em que estou It wasn't of my choosing, it's only bones and skin It wasn't of my choosing, it's only bones and skin Não era minha escolha, é apenas pele e ossos And I will plead no contest if loving you's a crime And I will plead no contest if loving you's a crime E eu não irei protestar se amar você for um crime So go on and find me guilty, just one more fucking time So go on and find me guilty, just one more fucking time Então vá em frente e me declare culpado, só mais uma maldita vez All your life is in your head All your life is in your head Toda a sua vida está na sua cabeça All your dreams are in your sleep All your dreams are in your sleep Todos os seus sonhos estão no seu sono And if your dreams are hid too deep And if your dreams are hid too deep E se seus sonhos estão profundamente escondidos They're just a waste of time They're just a waste of time Então eles são apenas uma perda de tempo When you try to chase the dream When you try to chase the dream Quando você tenta perseguir seu sonho You never seem to know the time You never seem to know the time Você parece nunca ter noção do tempo You never recognize the signs You never recognize the signs Você nunca reconhece os sinais And nothing's what it seems And nothing's what it seems E nada é o que parece ser Both your eyes wide open, you see the shape I'm in Both your eyes wide open, you see the shape I'm in Abra bem seus olhos, você vê o estado em que estou It wasn't of my choosing, it's only bones and skin It wasn't of my choosing, it's only bones and skin Não era minha escolha, é apenas pele e ossos And I will plead no contest if loving you's a crime And I will plead no contest if loving you's a crime E eu não irei protestar se amar você for um crime So go on and find me guilty, just one more fucking time So go on and find me guilty, just one more fucking time Então vá em frente e me declare culpado, só mais uma maldita vez And if I would have been a bad man And if I would have been a bad man E se eu tivesse sido um homem ruim You would have seen the good in me You would have seen the good in me Você teria visto a bondade em mim You would have seen the other, the good man I can be You would have seen the other, the good man I can be Você teria visto o outro, o bom homem que posso ser But since I am a good man, the same was all the same But since I am a good man, the same was all the same Mas já que eu já sou um bom homem, as coisas permanecem iguais Nothing I could do, nothing I could do Nothing I could do, nothing I could do Nada que eu possa fazer, nada que eu possa fazer All life is a mystery All life is a mystery A vida inteira é um mistério All things pass you by in time All things pass you by in time Todas as coisas passarão por você com o tempo All things just a perfect crime All things just a perfect crime Todas as coisas são apenas um crime perfeito It's just the way we are It's just the way we are É apenas o nosso jeito de ser All instincts let you down All instincts let you down Todos seus instintos te decepcionam It's not a case of love in vain It's not a case of love in vain Não é um caso de amor em vão It's not a case of love insane It's not a case of love insane Não é um caso de amor insano It's enough to break your heart It's enough to break your heart Mas é o suficiente para quebrar seu coração Both your eyes wide open, you see the shape I'm in Both your eyes wide open, you see the shape I'm in Abra bem seus olhos, você vê o estado em que estou It wasn't my idea that I'd be the one to sin It wasn't my idea that I'd be the one to sin Eu não fazia ideia de que seria eu a pecar And so all those years together weren't worth a fucking dime And so all those years together weren't worth a fucking dime E então todos aqueles anos juntos não valeram um maldito centavo So go on and find me guilty, just one more fucking time So go on and find me guilty, just one more fucking time Então vá em frente e me declare culpado, só mais uma maldita vez All our years together weren't worth a fucking dime All our years together weren't worth a fucking dime Todos nossos anos juntos não valeram um maldito centavo So go on and find me guilty, just one more fucking time So go on and find me guilty, just one more fucking time Então vá em frente e me declare culpado, só mais uma maldita vez All our years together weren't worth a fucking dime All our years together weren't worth a fucking dime Todos nossos anos juntos não valeram um maldito centavo So go on and find me guilty, just one more fucking time So go on and find me guilty, just one more fucking time Então vá em frente e me declare culpado, só mais uma maldita vez

Composição: Lemmy Kilmister / Mikkey Dee / Phil Campbell





Mais tocadas

Ouvir Motorhead Ouvir