×
Original

You're All I Need

Você é Tudo Que Eu Preciso

A lamina da minha faca The blade of my knife The blade of my knife No caminho contrario do seu coração Faced away from your heart Faced away from your heart Essas ultimas noites Those last few nights Those last few nights Ela virou e te esquartejou It turned and sliced you apart It turned and sliced you apart Esse amor que eu conto This love that I tell This love that I tell Agora me parece tão solitário quanto o inferno Now feels lonely as hell Now feels lonely as hell Dessa cela de prisão almofadada From this padded prison cell From this padded prison cell Tantas vezes eu te disse So many times I said So many times I said Você vai ser somente minha You'd only be mine You'd only be mine Eu te dei meu sangue e minhas lágrimas I gave my blood and my tears I gave my blood and my tears E amei você cianeto And loved you cyanide And loved you cyanide Quando você tomou meus labios When you took my lips When you took my lips Eu tirei sua respiração I took your breath I took your breath As vezes o amor é melhor morto Sometimes love's better off dead Sometimes love's better off dead Você é tudo que eu preciso, te fazer somente minha You're all I need make you only mine You're all I need make you only mine Eu te amei, por isso te libertei I love you so I set you free I love you so I set you free Eu tive que tomar sua vida I had to take your life I had to take your life Você é tudo que eu preciso, Você é tudo que eu preciso You're all I need, you're all I need You're all I need, you're all I need E eu te amei, mas você não me amou And I loved you but you didn't love me And I loved you but you didn't love me Frio exposto Laid out cold Laid out cold Agora nós dois estamos sozinhos Now we're both alone Now we're both alone Mas te matar me ajudou a te manter em casa But killing you helped me keep you home But killing you helped me keep you home Eu acho que isso foi mau I guess it was bad I guess it was bad Porque amor pode ser triste Cause love can be sad Cause love can be sad Mas nós finalmente fizemos as novidades But we finally make the news But we finally make the news Amarrada e sorrindo Tied up smiling Tied up smiling Eu achei que você estava feliz I thought you were happy I thought you were happy Nunca abriu os olhos Never opened your eyes Never opened your eyes Eu achei que você estivesse cochilando I thought you were napping I thought you were napping Eu tenho muito que aprender I got so much to learn I got so much to learn Sobre amor, neste mundo About love in this world About love in this world Mas nos finalmente fizemos as novidades But we finally made the news But we finally made the news Você é tudo que eu preciso, te fazer somente minha You're all I need, make you only mine You're all I need, make you only mine Eu te amei tanto, por isso te coloquei pra dormir. I loved you so, so I put you to sleep. I loved you so, so I put you to sleep.






Mais tocadas

Ouvir Motley Crue Ouvir