×
Original Corrigir

Don't Go Away Mad Just Go Away

Não vá embora louca, apenas vá embora

Poderiamos navegar We could sail away We could sail away Pegar um trem de carga Or catch a freight train Or catch a freight train Ou um foguete para o espaço Or a rocketship into outer space Or a rocketship into outer space Nada sobrou Nothin' left to do Nothin' left to do Coisas demais foram ditas Too many things were said Too many things were said Para me fazer sentir To ever make it feel To ever make it feel Como me senti ontem Like yesterday did Like yesterday did A estação deve mudar Season's must change Season's must change Caminhos diferentes, jeitos diferentes Seperate paths/seperate ways Seperate paths/seperate ways Se vamos culpar alguma coisa If we blame it on anything If we blame it on anything Vamos culpar a chuva Let's blame it on the rain Let's blame it on the rain Eu sempre soube I knew it all along I knew it all along Eu teria escrito essa música I'd have to write this song I'd have to write this song Jovens demais para amar Too young to fall in love Too young to fall in love Sempre soubemos Guess we knew it all along Guess we knew it all along (refrão) (Chorus) (Chorus) Tudo bem, não tem problema That's alright, that okay That's alright, that okay Estavamos curtindo a juventude We were walkin' through some youth We were walkin' through some youth Sorrindo através da dor Smilin' through some pain Smilin' through some pain Tudo bem, não tem problema That's alright, that's okay That's alright, that's okay Vamos virar a página Let's turn the page Let's turn the page Meus amigos ligaram hoje My friends called today My friends called today de Los Angeles Down from L.A. Down from L.A. Passaram a noite toda jogando bilhar They were shooting pool all night They were shooting pool all night Dormiram metade do dia Sleeping half the day Sleeping half the day Disseram que eu podia ficar They said I could crash They said I could crash Se achasse como ir If I could find my own way If I could find my own way Eu disse que você partia I told them you were leaving I told them you were leaving Num ônibus, para longe daqui On a bus to go away On a bus to go away Tudo bem, não tem problema That's alright, that's okay That's alright, that's okay Éramos duas crianças apaixonadas We were two kids in love We were two kids in love Tentando achar nosso caminho Trying to find our way Trying to find our way Tudo bem, não tem problema That's alright, that's okay That's alright, that's okay Seguramos nossos sonhos em nossas mãos Held our dreams in our hands Held our dreams in our hands Deixamos nossas mentes viajar Let our minds run away Let our minds run away (refrão) (Chorus) (Chorus) E lembre o que eu disse garota: And remember what I say girl And remember what I say girl E isso é assim: And it goes this way: And it goes this way: Garota, não vá embora louca... Girl, don't go away mad... Girl, don't go away mad... Garota, apenas vá embora! Girl, just go away! Girl, just go away!






Mais tocadas

Ouvir Motley Crue Ouvir