It’s been a good year, a good new beginning. It’s been a good year, a good new beginning. Tem sido um ano bom, um bom recomeço I’m through with the old school so let’s commence the winning. I’m through with the old school so let’s commence the winning. Eu passei no colégio, então vamos começar a vitória I’ve been a good little worker bee. I’ve been a good little worker bee. Eu tenho sido uma boa abelha operária I deserve a gold star. I deserve a gold star. Eu mereço uma estrela de ouro Gone are the glad hands, the black holes and liars, Gone are the glad hands, the black holes and liars, Todas as glândulas, os buracos negros e os leões the constant companions, obnoxious suppliers. the constant companions, obnoxious suppliers. Os constantes companheiros fornecedores de tóxicos Carnivore kings milking holiday sins, Carnivore kings milking holiday sins, Reis do Carnaval, feriados de ordenha, pecados comas and cashmere. comas and cashmere. Comas em cashmere It went from no good to fucked up and over. It went from no good to fucked up and over. Eu fui de mal para fodido e acabado a total distortion of lifelong disorders, a total distortion of lifelong disorders, A distorção total da vida, longos classificadores barreling headfirst through fresh open wounds. barreling headfirst through fresh open wounds. Arredondando de cabeça, as novas feridas abertas This, I was not used to. This, I was not used to. Não estava acostumado a isso Now that my words don't quite do what they should, Now that my words don't quite do what they should, Agora que as minhas palavras não são o que deveriam ser now that old wounds are resurfacing too, now that old wounds are resurfacing too, Agora que as velhas feridas ressurgiram também it makes me feel golden. it makes me feel golden. Isso faz eu me sentir quebrado, It makes me feel good It makes me feel good isso me faz sentir bem It's been a good year, a good new beginning. It's been a good year, a good new beginning. Tem sido um ano bom, um bom recomeço I'm through with the old school so let's commence the winning I'm through with the old school so let's commence the winning Eu passei no colégio, então vamos começar a vitoria I've been a good little worker bee. I've been a good little worker bee. Eu tenho sido uma boa abelha operária I deserve a gold star. I deserve a gold star. Eu mereço uma estrela de ouro A gold star. A gold star. Uma estrela de ouro I deserve a gold star today. I deserve a gold star today. Eu mereço uma estrela de ouro hoje