I see your life I see your life Eu vejo a sua vida You're going nowhere You're going nowhere Você não está indo a lugar nenhum I see your life I see your life Eu vejo sua vida Are you in despair Are you in despair Você está desesperado? Fear comes in the night Fear comes in the night O medo vem à noite Afraid of what comes next Afraid of what comes next Com medo do que está por vir What is this life, what is this mess? What is this life, what is this mess? O que é está vida, o que é esta confusão? [BRIDGE] [BRIDGE] [PONTE] My mispent, recompense My mispent, recompense Minha repressão, recompensa. What is hope? My despair What is hope? My despair O que é esperança? Meu desespero? Don't want to raise raise my head Don't want to raise raise my head Não quero erguer minha cabeça Sleep engulfs my pain Sleep engulfs my pain O sono engole minha dor What is my release, purpose for this flesh? What is my release, purpose for this flesh? O que é meu livramento, razão para a carne? [BRIDGE] [BRIDGE] [PONTE] Drugged and lost I come Drugged and lost I come Drogado e perdido eu venho I hear the music play I hear the music play Eu ouço a musica tocar They speak my release They speak my release Eles falam do meu livramento The new born life The new born life A vida no novo nascimento [BRIDGE] [BRIDGE] [PONTE] Hope kills my pain - what is this change? Hope kills my pain - what is this change? A esperança mata minha dor - o que é esta mudança? God has come to me, life infills my veins God has come to me, life infills my veins Deus veio para mim, a vida encheu minhas veias. My new life, I repeat My new life, I repeat Minha nova vida, eu me arrependi. This is hope, my new way This is hope, my new way Isto é esperança, meu novo caminho. I see your life I see your life Eu vejo sua vida You're going somewhere You're going somewhere Você está indo a algum lugar I see your life I see your life Eu vejo sua vida You're mind is in His hands You're mind is in His hands Sua mente esta em suas mãos