Shower shite kagami wo mitsumeru, Shower shite kagami wo mitsumeru, Eu tomo um banho e olho no espelho, Make tte totemo tanoshii Make tte totemo tanoshii Maquiagem é muito divertido Sukoshi gurai hade ga ii mitai, Sukoshi gurai hade ga ii mitai, Só um pouco chamativo fica bem, Sono hou ga sesuji ga nobiru Sono hou ga sesuji ga nobiru Isso faz com que minha espinha cresça Onna ga medatte naze ikenai Onna ga medatte naze ikenai Por que as garotas não se destacam? Mune no oku no hou ga Mune no oku no hou ga No fundo do meu peito Biriri uzuiteru wa Biriri uzuiteru wa Há um formigamento Koi ga hajimari sou, Koi ga hajimari sou, Acho que o amor está começando, Onna no kan ne, Onna no kan ne, O sentido de uma mulher, Itsudemo junbi ok Itsudemo junbi ok Está pronto a qualquer momento, Ok! Moshimo bijin bakka no yo no naka ja Moshimo bijin bakka no yo no naka ja Se o mundo tivesse apenas pessoas bonitas Minna heibon nanosa Minna heibon nanosa Todos nós seríamos comuns Ano ko kono ko tonari no ko Ano ko kono ko tonari no ko Essa garota, aquela garota e a garota ao lado Saa, sa wo tsukeyou, Saa, sa wo tsukeyou, Então, vamos continuar a ser diferentes Yatto deban no you ne Yatto deban no you ne Parece que finalmente chegou a minha vez Massugu kagayake, Massugu kagayake, Deixe brilhar diretamente Ah Ah Ah My face My face Meu rosto Tsuyoi me no kaze ga skirt wo Tsuyoi me no kaze ga skirt wo Mesmo que um vento forte levante a minha saia Mekutte mo sonna ni ki ni shinai Mekutte mo sonna ni ki ni shinai Eu não vou me preocupar com isso Shigeki nara tsuyoi hou ga ii, Shigeki nara tsuyoi hou ga ii, É melhor ter uma forte motivação Sono hou ga iroiro moeru Sono hou ga iroiro moeru Dessa forma, faíscas irá causar diversos tipos de paixão Onna ga medatte naze ikenai Onna ga medatte naze ikenai Por que as garotas não se destacam? Monku no nai kurai, Monku no nai kurai, Eu não tenho qualquer queixa Kyou wa tenki ga ii Kyou wa tenki ga ii Hoje o tempo está bom Minna miteiru wa, Minna miteiru wa, Todos estão olhando pra mim, Suketa shirt to Suketa shirt to Vendo através de minha camisa transparente e Yureru watakushi wo Yureru watakushi wo O quanto eu balanço Moshimo yumeijin bakka no yo no naka ja Moshimo yumeijin bakka no yo no naka ja Se o mundo só tivesse celebridades News ga tsumaranai yo News ga tsumaranai yo As notícias seriam chatas Doko mo koko mo ano basho mo Doko mo koko mo ano basho mo Aquele lugar, aqui, e em toda parte também Zenbu stage Zenbu stage É tudo um estádio Yatto maku ga agaru wa Yatto maku ga agaru wa Finalmente a cortina vai subir Massugu tokimeke, Massugu tokimeke, Deixe prosperar diretamente Ah Ah Ah My smile My smile Meu sorriso Moshimo bijin bakka no yo no naka ja Moshimo bijin bakka no yo no naka ja Se o mundo tivesse apenas pessoas bonitas Minna heibon nanosa Minna heibon nanosa Todos nós seríamos comuns Ano ko kono ko tonari no ko Ano ko kono ko tonari no ko Essa garota, aquela garota e a garota ao lado Saa, sa wo tsukeyou, Saa, sa wo tsukeyou, Então, vamos continuar a ser diferentes Yatto deban no you ne Yatto deban no you ne Parece que finalmente chegou a minha vez Massugu kagayake, Massugu kagayake, Deixe brilhar diretamente Ah Ah Ah My face My face meu rosto