×
Original Corrigir

Talking Out Of Turn

Falando Fora de Hora

When I took a little loving from you When I took a little loving from you Quando recebia um pouco do seu amor Oh I, never thought about the hurting inside Oh I, never thought about the hurting inside Oh, eu nunca pensei que iria doer tanto aqui dentro But I took a little more than I should But I took a little more than I should Porque eu amei um pouco mais do que devia Oh why, can't explain that I would ever Oh why, can't explain that I would ever Ah porque será...não sei explicar que eu sempre Let you slip through my fingers Let you slip through my fingers Deixei você escorregar por entre meus dedos Let you escape like yesterday Let you escape like yesterday Deixei que se fosse como em outro dia I would appreciate you knowing I would appreciate you knowing Eu iria adorar que você soubesse I thought you love had come to stay I thought you love had come to stay Pensei que o seu amor tivesse vindo para ficar... CHORUS CHORUS Refrão Talking out of turn Talking out of turn Falando fora de hora Shot to pieces Shot to pieces Atingido, em pedaços... When will I learn When will I learn Quando irei aprender? Talking out of turn Talking out of turn Falando fora de hora Shot to pieces Shot to pieces Atingido, em pedaços... When will I learn When will I learn Quando irei aprender? But I took a little more of you each day But I took a little more of you each day Mas, a cada dia eu mais me apegava a você When I didn't see that I was breaking you apart When I didn't see that I was breaking you apart Mas eu não sabia que estava te afastando With angry words of love I didn't mean With angry words of love I didn't mean Com furiosas palavras de amor, eu não sabia Oh why, can't believe that I would ever Oh why, can't believe that I would ever Ah porque será, não consigo acreditar, que devia ter Talk myself out of tomorrow Talk myself out of tomorrow Falar para mim mesmo esquecer o amanhã Talked like a fool to yesterday Talked like a fool to yesterday Falador como um tolo sobre o passado And as the evening loses colour And as the evening loses colour E assim como o anoitecer perde a cor Your love began to fade away Your love began to fade away Seu amor começa a desvanecer... CHORUS CHORUS Refrão Talking out of turn Talking out of turn Falando fora de hora Talking out of turn Talking out of turn Falando fora de hora If I upset you If I upset you Se eu te frustrei I didn't mean to hurt you I didn't mean to hurt you Eu não queria tê-la magoado I didn't mean to make you cry I didn't mean to make you cry Eu não queria tê-la feito chorar I don't need an alibi I don't need an alibi E não preciso de um àlibi To start me talking out of turn To start me talking out of turn Para que comece a falar em voltar atrás When I took a little loving from you When I took a little loving from you Quando recebia um pouco do seu amor Oh I, can't believe that I would ever Oh I, can't believe that I would ever Oh eu não posso acreditar que eu sempre Let you slip through my fingers Let you slip through my fingers Deixei você escorregar por entre meus dedos Let you escape like yesterday Let you escape like yesterday Deixei que se fosse como em outro dia I would appreciate you knowing I would appreciate you knowing Eu iria adorar que você soubesse I thought your love had come to stay I thought your love had come to stay Pensei que o seu amor tivesse vindo para ficar.. CHORUS CHORUS Refrão

Composição: John Charles Lodge





Mais tocadas

Ouvir Moody Blues Ouvir