I don't know since when I changed to such a cold-hearted guy. I don't know since when I changed to such a cold-hearted guy. Eu não sei quando eu me transformei em um cara de coração frio. I have to warm this frozen icy lonely heart to thaw. I have to warm this frozen icy lonely heart to thaw. Eu tenho que aquecer esse insensível e solitário coração gelado até que derreta. I like being wrapped with warmmness more than anything else for sure. I like being wrapped with warmmness more than anything else for sure. Eu gosto de ser envolvido com o calor mais do que qualquer outra coisa. I'm gonna make my coming days to be filled with laughter and joy. I'm gonna make my coming days to be filled with laughter and joy. Eu vou fazer com que os dias que estão vindo sejam preenchidos com risadas e alegria. I let myself down that I'm more cruel than I thought I would be. I let myself down that I'm more cruel than I thought I would be. Eu me deixei abalar,pois eu sou mais cruel do que eu pensei que seria I'm just a loser who ends up by caring for my soul. I'm just a loser who ends up by caring for my soul. Eu sou só um perdedor que termina se importando com sua alma I don't give my heart to no one cause I don't wanna waste my time. I don't give my heart to no one cause I don't wanna waste my time. Eu não entrego meu coração para ninguém,pois não quero perder o meu tempo. I tried to love this loneliness to slip out of this lonesome hole. I tried to love this loneliness to slip out of this lonesome hole. Eu tentei amar essa solidão para escapar desse buraco sozinho. Sorrow is what I hate but it's grown my sensations. Sorrow is what I hate but it's grown my sensations. Eu odeio a tristeza,mas fortalecem minhas sensações Regrets taught me how to make any hard decisions. Regrets taught me how to make any hard decisions. Os arrependimentos me ensinaram a tomar qualquer difícil decisão Peace is always by my side but I've never felt it once. Peace is always by my side but I've never felt it once. A paz sempre está ao meu lado,mas eu nunca a senti. Love is not the word only for the sweet romance. Love is not the word only for the sweet romance. O amor não é uma palavra apenas para definir um doce romance Well I'm scared, scared, scared, scared, to death. Well I'm scared, scared, scared, scared, to death. Bem,eu estou assustado,assustado,assustado até a morte And I'm scared to keep on going on my way. And I'm scared to keep on going on my way. E eu estou assustado para continuar seguindo o meu caminho Well I'm scared, scared, scared, scared, to death. Well I'm scared, scared, scared, scared, to death. Bem,eu estou assustado,assustado,assustado até a morte And I'll tell myself I'm special till the end. And I'll tell myself I'm special till the end. E eu direi a mim mesmo que sou especial até o fim Recalling my torn broken, aching heart of these long days. Recalling my torn broken, aching heart of these long days. Recordando meu dilacerado,quebrado,doloroso coração por esses longos dias And all the memories I wanted to forget for making leaps. And all the memories I wanted to forget for making leaps. E todas as memórias que eu quis esquecer para saltar. Recalling, breaking, aching, crying, making sure to me. Recalling, breaking, aching, crying, making sure to me. Recordando,quebrando,sofrendo,chorando,certificando-se de mim. And I take all and grin at my future on the way. And I take all and grin at my future on the way. E eu levo todos os sorrisos largos para o futuro no caminho. I don't give my heart to no one cause I don't wanna waste my time. I don't give my heart to no one cause I don't wanna waste my time. Eu não entrego meu coração a ninguém,pois não quero perder o meu tempo I tried to love this loneliness to slip out of this lonesome hole. I tried to love this loneliness to slip out of this lonesome hole. Eu tentei amar essa solidão para escapar sozinho desse buraco.