Oh, Gotta see, gotta know right now Oh, Gotta see, gotta know right now Oh começou ver, conhecido para a direita agora What's that writing on your everything What's that writing on your everything Que é essa equitação no seu tudo? It isn't anything at all It isn't anything at all Não é qualquer coisa em tudo Oh, Gotta see, gotta know right now Oh, Gotta see, gotta know right now Oh começou ver, conhecido para a direita agora What's that writing on your shelf What's that writing on your shelf O que é essa escrita em sua prateleira In the bathrooms and the bad motels In the bathrooms and the bad motels Nos banheiros e nos motéis ruins? No one really cared for it at all No one really cared for it at all Ninguém se importou realmente com eles em tudo Not the gravity plan Not the gravity plan Não os planos da gravidade Early, early in the morning Early, early in the morning Cedo, cedo na manhã It pulls all on down my sore feet It pulls all on down my sore feet Puxa tudo para baixo sobre meus pés I wanna go back to sleep I wanna go back to sleep Eu quero ir para trás, dormir In the motions and the things that you say In the motions and the things that you say Nos movimentos e nas coisas que você diz It all will fall, fall right into place It all will fall, fall right into place Tudo cairá, para cair para a direita no lugar As fruit drops, flesh it sags As fruit drops, flesh it sags Enquanto a fruta cai, deixe a carne ceder Everything will fall right into place Everything will fall right into place Tudo cairá para a direita no lugar When we die some sink and some lay When we die some sink and some lay Quando nós morrermos, algum dissipador e alguns colocados But at least I don't see you float away But at least I don't see you float away Mas pelo menos eu não o verei flutuar afastado And on spilt milk, sex and weight And on spilt milk, sex and weight E todo o leite, sexo e peso derramados It all will fall, fall right into place It all will fall, fall right into place Tudo cairá, caindo para a direita no lugar Oh, Gotta see, gotta know right now Oh, Gotta see, gotta know right now Oh começou ver, conhecido para a direita agora What's that writing on your everything What's that writing on your everything Que é essa equitação no seu tudo? It isn't anything at all It isn't anything at all Não é qualquer coisa em tudo Early, early in the morning Early, early in the morning Cedo, cedo na manhã It pulls all on down my sore feet It pulls all on down my sore feet Puxa tudo para baixo sobre meus pés I wanna go back to sleep I wanna go back to sleep Eu quero ir para trás, dormir In the motions and the things that you say In the motions and the things that you say Nos movimentos e nas coisas que você diz It all will fall, fall right into place It all will fall, fall right into place Tudo cairá, para cair para a direita no lugar As fruit drops, flesh it sags As fruit drops, flesh it sags Enquanto a fruta cai, deixe a carne ceder Everything will fall right into place Everything will fall right into place Tudo cairá para a direita no lugar When we die some sink and some lay When we die some sink and some lay Quando nós morrermos, algum dissipador e alguns colocados But at least I don't see you float away But at least I don't see you float away Mas pelo menos eu não o verei flutuar afastado