Didn't watch your ex’s set Didn't watch your ex’s set Não consegui assistir ao show do seu ex I just left and thought about you I just left and thought about you Eu simplesmente saí e pensei sobre você Like when your teeth graze those lips Like when your teeth graze those lips Em como seus dentes roçam seus lábios When you begin to smile When you begin to smile Quando você começa a sorrir Later, you took my hand Later, you took my hand Depois, você pegou a minha mão You lead us to the doorway You lead us to the doorway E nos levou até a porta But you let go of me But you let go of me Mas você me soltou Once you saw all your friends Once you saw all your friends Quando viu seus amigos And I've known you forever And I've known you forever E eu te conheço desde sempre At least that's what I tell jake At least that's what I tell jake Pelo menos é isso que eu digo pro Jake When I'm too drunk to walk home When I'm too drunk to walk home Quando estou bêbado demais para andar pra casa When your brother is away When your brother is away Quando seu irmão está longe You suggested I write a song about the first time we met You suggested I write a song about the first time we met Você sugeriu que eu escrevesse uma música sobre a primeira vez que nos conhecemos But I can't seem to remember where or when But I can't seem to remember where or when Mas eu não consigo lembrar onde ou quando Couldn't watch your ex's set Couldn't watch your ex's set Não consegui assistir o show do seu ex Instead I wrote this song about you Instead I wrote this song about you Ao invés disso, escrevi essa música sobre você Thought, "would you show your kids Thought, "would you show your kids Pensei: Você a mostraria pros seus filhos If you found the time was right?" If you found the time was right?" Se achasse que a hora era certa? You'd tell them where and when You'd tell them where and when Você diria pra eles onde e quando? You never thought I'd leave the east coast You never thought I'd leave the east coast Você pensou que eu nunca deixaria a Costa Oeste We were young and full of sin We were young and full of sin Nós éramos jovens e cheios de pecado And I too dumb to understand And I too dumb to understand E eu burro demais para entender Yet I've loved you forever Yet I've loved you forever Mas eu te amo desde sempre At least that's what I tell holt At least that's what I tell holt Pelo menos é isso que eu digo pro Holt When I'm too drunk to lie When I'm too drunk to lie Quando estou bêbado demais para mentir Too drugged to be alone Too drugged to be alone Drogado demais para ficar sozinho You suggested I write a song about the first time we met You suggested I write a song about the first time we met Você sugeriu que eu escrevesse uma música sobre a primeira vez que nos conhecemos Well, I don't wanna remember there or then Well, I don't wanna remember there or then Bem, eu não quero lembrar onde ou quando So, is this the hook you wanted? So, is this the hook you wanted? Então, era esse o refrão que você queria? Is it stuck inside your head? Is it stuck inside your head? Ele ficou preso na sua cabeça? Can you sing it with your friends Can you sing it with your friends Você consegue cantá-lo com seus amigos Or alone? Or alone? Ou sozinha? So, am I what you needed? So, am I what you needed? Então, eu sou o que você precisava? Say you love me to my face Say you love me to my face Diz que me ama na minha cara Grin and gossip Grin and gossip Ria e faça fofoca Walk away and then go Walk away and then go Saia andando e então diga "So is this the hook you wanted? "So is this the hook you wanted? "Então, era esse o refrão que você queria? To sing about me to my friends? To sing about me to my friends? Para cantar sobre mim pros meus amigos? Well, you're just stuck inside your head, all alone Well, you're just stuck inside your head, all alone Bem, você está preso na sua cabeça, todo sozinho You were all I needed You were all I needed Você era tudo que eu precisava Said I loved you to your face Said I loved you to your face Disse que te amava na sua cara But you just laughed and walked away" But you just laughed and walked away" Mas você só riu e saiu andando"