I'm a waste of time and space I'm a waste of time and space Sou um desperdício de tempo e espaço Drifting through my selfish ways Drifting through my selfish ways À deriva através dos meus caminhos egoístas I don't know how I got here I don't know how I got here Não sei como cheguei aqui Travel light endlessly Travel light endlessly Viajo a luz sem fim Distort all reality Distort all reality Distorço toda a realidade I can't say how I got here I can't say how I got here Não posso dizer como cheguei aqui I'm a waste of time and space I'm a waste of time and space Sou um desperdício de tempo e espaço Meandering unwanted days Meandering unwanted days Vagando dias indesejados I don't know how I got here I don't know how I got here Não sei como cheguei aqui Entering a well-known phase Entering a well-known phase Entrando em uma fase bem conhecida I scream get lost I hate everything I scream get lost I hate everything Eu grito: Sai fora! Eu odeio tudo I can't say how I got here I can't say how I got here Não consigo dizer como cheguei aqui Still I can feel the need to change me from the inside Still I can feel the need to change me from the inside Ainda sinto a necessidade de me mudar por dentro But I can't let anyone know just yet But I can't let anyone know just yet Mas eu não posso deixar ninguém saber ainda If it's all the same, it's time to confront this face to face If it's all the same, it's time to confront this face to face Se é tudo o mesmo, é hora de enfrentar isso cara a cara I'll be with you the whole way, it'll take time, that's fact I'll be with you the whole way, it'll take time, that's fact Eu estarei com você o tempo todo, isso levará tempo, de fato I'm not just another face, I'm not just another name I'm not just another face, I'm not just another name Eu não sou apenas outro rosto, eu não sou apenas outro nome Even if you can't see it now, we're proud of what's to come, and you Even if you can't see it now, we're proud of what's to come, and you Mesmo se você não puder ver agora, estamos orgulhosos do que está por vir, e você I'm a waste of time and space I'm a waste of time and space Sou um desperdício de tempo e espaço Slipping past with getaways Slipping past with getaways Fugindo do passado I've let the days form weeks form years I've let the days form weeks form years Eu deixei os dias formarem semanas formando anos I'm a waste of rock and dirt I'm a waste of rock and dirt Eu sou um desperdício de rocha e sujeira Grass and ground and all the earth Grass and ground and all the earth Grama e terra e do mundo Around me, around you Around me, around you Em torno de mim, em torno de você Still I can feel the need to change me from the inside Still I can feel the need to change me from the inside Ainda sinto a necessidade de me mudar por dentro But I can't let anyone know just yet But I can't let anyone know just yet Mas eu não posso deixar ninguém saber ainda If it's all the same, it's time to confront this face to face If it's all the same, it's time to confront this face to face Se é tudo o mesmo, é hora de enfrentar isso cara a cara I'll be with you the whole way, it'll take time, that's fact I'll be with you the whole way, it'll take time, that's fact Eu estarei com você o tempo todo, isso levará tempo, de fato I'm not just another face, I'm not just another name I'm not just another face, I'm not just another name Eu não sou apenas outro rosto, eu não sou apenas outro nome Even if you can't see it now, we're proud of what's to come, and you Even if you can't see it now, we're proud of what's to come, and you Mesmo se você não puder ver agora, estamos orgulhosos do que está por vir, e você