×
Original Corrigir

Smoke

Fumaça

It's there, it's where, it begins, It's there, it's where, it begins, É ali, é onde,começa, And it's calling your name And it's calling your name E está chamando seu nome You've been down there all night now, You've been down there all night now, Você esteve lá toda a noite, In a state that i cannot explain In a state that i cannot explain Num estado que eu não consigo explicar Behind grey curtains of ash Behind grey curtains of ash Atrás das cortinas cinzas de cinza From a word it was burn From a word it was burn A partir de uma palavra que foi queimada Now smoke rises high from your head, Now smoke rises high from your head, Agora a fumaça sobe à sua cabeça Morning mist laying dead Morning mist laying dead Névoa da manhã deitado morto On naked shoulders On naked shoulders Sobre os ombros nus - no flowers, no thorns - no flowers, no thorns Sem flores, sem espinhos Hey love, stay the fuck out of my home Hey love, stay the fuck out of my home Ei, amor, saia da minha casa I've told you a thousand times I've told you a thousand times Eu já te disse mil vezes 'cause my brain tells me you're dangerous, and my belly says 'cause my brain tells me you're dangerous, and my belly says Porque meu cérebro me diz que você é perigosa, e meu estômago diz You're just too hard to find You're just too hard to find Que você é muito difícil de encontrar A kiss from sullen lips of ashes A kiss from sullen lips of ashes Um beijo de lábios mal-humorados de cinzas Will probably blow this whole winter away Will probably blow this whole winter away Provavelmente vai explodir neste inverno inteiro But something tells me this is just not real, But something tells me this is just not real, Mas algo me diz que isto não é real, Something tells me this smoke is here to stay Something tells me this smoke is here to stay Algo me diz que essa fumaça está aqui para ficar It was supposed to be an endless day It was supposed to be an endless day Era para ser um dia sem fim






Mais tocadas

Ouvir Moddi Ouvir