×
Original Corrigir

One More (feat. Elliphant)

Mais uma (part. Elliphant)

Come on now sugar, come Come on now sugar, come Venha agora docinho, venha I really don't wanna go home I really don't wanna go home Eu realmente não quero ir para casa Stay with me, be a friend Stay with me, be a friend Fique comigo, seja meu amigo These streets so cold and my money is full of goals These streets so cold and my money is full of goals Essas ruas tão frias e meu dinheiro cheio de finalidades Come up now we take your car Come up now we take your car Venha agora, pegue seu carro I know a sleazy bar I know a sleazy bar Eu conheço um bar sórdido Not far downtown you get tacos for free Not far downtown you get tacos for free Não muito longe do centro, você ganha tacos de graça And it's open all night, come on hang with me And it's open all night, come on hang with me E fica aberto durante a noite toda, venha sair comigo I got money, I got money (I pay for you, I pay for you) I got money, I got money (I pay for you, I pay for you) Eu tenho dinheiro, eu tenho dinheiro (eu pago, eu pago) I got money, I got money (if you pray for me, would you pray for me) I got money, I got money (if you pray for me, would you pray for me) Eu tenho dinheiro, eu tenho dinheiro (se você rezar por mim, você rezaria por mim?) Stay with me tonight Stay with me tonight Fique comigo esta noite We can count the street lights We can count the street lights Podemos contar as luzes da rua Stay with me, alright Stay with me, alright Fique comigo, tudo bem? Let's bring it all back to life Let's bring it all back to life Vamos trazer tudo de volta à vida Don't fade away Don't fade away Não desapareça Stay Stay Fique I like it here, fuck work I like it here, fuck work Eu gosto daqui, o trabalho que se f*da Plus you said your boss is a jerk Plus you said your boss is a jerk Além disso, você disse que seu chefe é um idiota I need you now, don't bang on me I need you now, don't bang on me Eu preciso de você agora, não bata em mim Imma break your shit, let's do what we Imma break your shit, let's do what we Eu vou ficar chapada, vamos fazer o que Always used to do Always used to do Sempre costumávamos fazer Stupid around like two fools Stupid around like two fools Fazer coisas estúpidas, como dois tolos Nights are longer, I feel alone Nights are longer, I feel alone Noites são mais longas, eu me sinto sozinha You look after me, it hurts You look after me, it hurts Você cuida de mim, está machucando I got money, I got money (I pay for you, I pay for you) I got money, I got money (I pay for you, I pay for you) Eu tenho dinheiro, eu tenho dinheiro (eu pago para você, eu pago para você) I got money, I got money (if you pray for me, would you pray for me) I got money, I got money (if you pray for me, would you pray for me) Eu tenho dinheiro, eu tenho dinheiro (se você rezar por mim, você rezaria por mim?) Stay with me tonight Stay with me tonight Fique comigo esta noite We can count the street lights We can count the street lights Podemos contar as luzes da rua Stay with me, alright Stay with me, alright Fique comigo, tudo bem? Let's bring it all back to life Let's bring it all back to life Vamos trazer tudo de volta à vida Don't fade away Don't fade away Não desapareça Stay Stay Fique One more One more Mais uma Come on Come on Venha It's not a big deal It's not a big deal Não é grande coisa One more (one more, girl) One more (one more, girl) Mais uma (mais uma, garota) On me (come on) On me (come on) Em mim (vamos lá) Let we go on Let we go on Deixe-nos continuar It's not a big deal (it's not a big deal) It's not a big deal (it's not a big deal) Não é grande coisa (não é grande coisa) One more (one more) One more (one more) Mais uma (mais uma) Come on (come on) Come on (come on) Em mim (vamos lá) It's not a big deal (it's not a big deal) It's not a big deal (it's not a big deal) Não é grande coisa (não é grande coisa) One more (one more) One more (one more) Mais uma (mais uma) On me (on me) On me (on me) Em mim (em mim) Let we go on (and we go on) Let we go on (and we go on) Deixe-nos continuar (e continuamos) It's not a big deal (it's not a big deal) It's not a big deal (it's not a big deal) Não é grande coisa (não é grande coisa) Stay with me tonight Stay with me tonight Fique comigo esta noite We can count the street lights We can count the street lights Podemos contar as luzes da rua Don't fade away Don't fade away Não desapareça Stay with me, alright Stay with me, alright Fique comigo, tudo bem? Let's bring it all back to life Let's bring it all back to life Vamos trazer tudo de volta à vida Don't fade away Don't fade away Não desapareça Stay Stay Fique






Mais tocadas

Ouvir MØ (cantora) Ouvir