Been down the valley of regret Been down the valley of regret Estive no vale do arrependimento I swam in the river I swam in the river Eu nadei no rio I reached for peace I couldn't get I reached for peace I couldn't get Eu busquei a paz que eu não pude conseguir 'Cause somebody said it would be there 'Cause somebody said it would be there Porque alguém disse que ela estaria lá Ee-eeh Ee-eeh Ee-eeh Nights of messed up energy Nights of messed up energy Noites de energia confusa Ee-eeh Ee-eeh Ee-eeh Though you'd be the last of me, baby Though you'd be the last of me, baby Pensei que você seria o último de mim, amor I live to survive another heartache I live to survive another heartache Eu vivo para sobreviver a outra dor de cabeça I live to survive another mistake I live to survive another mistake Eu vivo para sobreviver a outro erro I live to survive another heartache I live to survive another heartache Eu vivo para sobreviver a outra dor de cabeça I live to survive I live to survive Eu vivo para sobreviver I live to survive another heartache I live to survive another heartache Eu vivo para sobreviver a outra dor de cabeça I live to survive another mistake I live to survive another mistake Eu vivo para sobreviver a outro erro I live to survive another heartache I live to survive another heartache Eu vivo para sobreviver a outra dor de cabeça I live to survive I live to survive Eu vivo para sobreviver You cling to lies and call it truth You cling to lies and call it truth Você se apega a mentiras e as chama de verdade It's so deep in your nature (Oh) It's so deep in your nature (Oh) Isso está fundo na sua natureza (Oh) You dragged me down that hole with you You dragged me down that hole with you Você me arrastou para o fundo daquele buraco com você So now you can stay there So now you can stay there Então agora você pode ficar aí Ee-eeh Ee-eeh Ee-eeh Love sure is a mystery (Yeah) Love sure is a mystery (Yeah) O amor com certeza é um mistério (sim) Ee-eeh Ee-eeh Ee-eeh But you won't be the last of me, baby But you won't be the last of me, baby Mas você não será o último de mim, amor I live to survive another heartache I live to survive another heartache Eu vivo para sobreviver a outra dor de cabeça I live to survive another mistake I live to survive another mistake Eu vivo para sobreviver a outro erro I live to survive another heartache I live to survive another heartache Eu vivo para sobreviver a outra dor de cabeça I live to survive I live to survive Eu vivo para sobreviver Watch me, I'm back on my feet Watch me, I'm back on my feet Olhe para mim, estou de pé novamente I'm back on my feet, I'm back on my feet I'm back on my feet, I'm back on my feet Estou de pé, estou de pé Ready for the century Ready for the century Pronta para o século For the century, for the century, yeah For the century, for the century, yeah Para o século, para o século, sim You thought you were out of my league You thought you were out of my league Você pensou que era muito pra mim I'm out of your league, I'm out of your league I'm out of your league, I'm out of your league Eu sou muito pra você, eu sou muito pra você Watch me, I'm back on my feet Watch me, I'm back on my feet Olhe para mim, estou de pé novamente I'm back on my feet and free I'm back on my feet and free Estou de pé e livre I live to survive another heartache (Ooh) I live to survive another heartache (Ooh) Eu vivo para sobreviver a outra dor de cabeça (Ooh) I live to survive another mistake I live to survive another mistake Eu vivo para sobreviver a outro erro I live to survive another heartache (Ooh) I live to survive another heartache (Ooh) Eu vivo para sobreviver a outra dor de cabeça (Ooh) I live to survive I live to survive Eu vivo para sobreviver I live to survive another heartache (I live to survive) I live to survive another heartache (I live to survive) Eu vivo para sobreviver a outra dor de cabeça (eu vivo para sobreviver) I live to survive another mistake I live to survive another mistake Eu vivo para sobreviver a outro erro I live to survive another heartache (I live to survive) I live to survive another heartache (I live to survive) Eu vivo para sobreviver a outra dor de cabeça (eu vivo para sobreviver) I live to survive I live to survive Eu vivo para sobreviver Baby Baby Amor I live to survive another heartache I live to survive another heartache Eu vivo para sobreviver a outra dor de cabeça Another mistake Another mistake Outro erro Another heartache Another heartache Outra dor de cabeça Oh, yeah Oh, yeah Oh, sim