I don't know I don't know Eu não sei Just hold me close to your hip bones Just hold me close to your hip bones Apenas me segure perto de seus ossos do quadril I don’t know I don’t know Eu não sei Just hold me close to your hip bones Just hold me close to your hip bones Apenas me segure perto de seus ossos do quadril All guns and shields on ground All guns and shields on ground Todas as armas e escudos no chão I left mine at the doorstep I left mine at the doorstep deixei o meu na porta I know I let you down (down) I know I let you down (down) Eu sei que te decepcionei (baixo) I treat the ones I love with a rough hand I treat the ones I love with a rough hand Eu trato aqueles que amo com mão áspera I don't know why I do it I don't know why I do it Eu não sei porque eu faço isso Maybe just to test your will Maybe just to test your will Talvez apenas para testar sua vontade You got jaded, I started fading You got jaded, I started fading Você ficou cansado, eu comecei a desaparecer Crazy how the time flew Crazy how the time flew Louco como o tempo voou Let me into your arms, baby Let me into your arms, baby Deixe-me em seus braços, baby You can't keep me away You can't keep me away Você não pode me manter longe We will remember ourselves as we forget yesterday We will remember ourselves as we forget yesterday Vamos lembrar de nós mesmos como esquecemos de ontem You say: Love, where do we go from here? You say: Love, where do we go from here? Você diz: Amor, para onde vamos a partir daqui? I say: I, I don't know I say: I, I don't know Eu digo: eu, eu não sei Just hold me close to your hip bones Just hold me close to your hip bones Apenas me segure perto de seus ossos do quadril I don't know I don't know Eu não sei Just hold me close to your hip bones Just hold me close to your hip bones Apenas me segure perto de seus ossos do quadril Come let your fears be free Come let your fears be free Venha deixar seus medos serem livres I locked my mine up for ages I locked my mine up for ages Eu tranquei minha mina por eras Be face-to-face with me (face-to-face) Be face-to-face with me (face-to-face) Fique cara a cara comigo (cara a cara) Push the ones I love with a rough hand Push the ones I love with a rough hand Empurre aqueles que eu amo com uma mão áspera Away from me Away from me Longe de mim I don't wanna do it this time, no, no I don't wanna do it this time, no, no Eu não quero fazer isso desta vez, não, não Let me into your arms, baby Let me into your arms, baby Deixe-me em seus braços, baby You can't keep me away (can't keep me away) You can't keep me away (can't keep me away) Você não pode me manter longe (não pode me manter longe) We will remember ourselves as we forget yesterday We will remember ourselves as we forget yesterday Vamos lembrar de nós mesmos como esquecemos de ontem (Forget yesterday) (Forget yesterday) (Esqueça ontem) You say: Love, where do we go from here? You say: Love, where do we go from here? Você diz: Amor, para onde vamos a partir daqui? I say: I, I don't know I say: I, I don't know Eu digo: eu, eu não sei Just hold me closer Just hold me closer Apenas me segure mais perto Let me into your arms, baby Let me into your arms, baby Deixe-me em seus braços, baby You can't keep me away (can't keep me away) You can't keep me away (can't keep me away) Você não pode me manter longe (não pode me manter longe) We will remember ourselves as we forget yesterday (forget yesterday) We will remember ourselves as we forget yesterday (forget yesterday) Vamos nos lembrar de nós mesmos como esquecemos de ontem (esquecemos de ontem) You say: Love, where do we go from here? You say: Love, where do we go from here? Você diz: Amor, para onde vamos a partir daqui? I say: I, I don't know I say: I, I don't know Eu digo: eu, eu não sei Just hold me close to your hip bones Just hold me close to your hip bones Apenas me segure perto de seus ossos do quadril I don’t know I don’t know Eu não sei Just hold me close to your hip bones Just hold me close to your hip bones Apenas me segure perto de seus ossos do quadril